Lose weight
夏天到了,很多人又開始減肥了??墒?,如果要用英文表達(dá)自己想要減肥,那下面這個(gè)句子怪在哪里呢?
? I want to lose my weight.
粗粗一看好像沒什么問題,仔細(xì)看好像還是沒問題。哈哈,其實(shí)問題出在my這個(gè)詞。如果你說 my weight , 這意味著如果你想要的話,你也是可以減別人的肥的。my 暗示這次是 my 肥,下次可能是your 肥,以后可能是 her 肥,也就是說,你可以選擇減誰的肥。
是不是很怪,所以解決辦法就是去掉 my:
√ I want to lose weight.
只要說lose weight,我們聽了都會假定是主語那個(gè)人要減肥。
He's pretty fat. I think he really needs to lose weight.
(他很胖,我想他真的需要減肥。)
She ate so much during Chinese New Year. Now she wants to lose weight.
(她在過年時(shí)吃了好多,現(xiàn)在她想要減肥。)
lose 與 weight 中間加某個(gè)詞,通常不是表示誰的肥,而是要減多少肥。
He looks OK, but he needs to lose a little weight.
(他看起來還不錯(cuò),只要稍微減一點(diǎn)肥。)
Wow, after she started jogging, she lost a lot of weight.
(哇!她慢跑之后瘦了好多。)
I'd like to lose some weight.
(我想瘦一點(diǎn)。)
當(dāng)然,如果要說減幾公斤時(shí),你可以省略weight這個(gè)詞:
I lost five kilos this summer!
(我今年夏天減了五公斤?。?/p>
I need to lose about ten pounds after eating like a pig during my Christmas vacation.
(在圣誕節(jié)期間吃得像只豬之后,我需要減個(gè)十磅。)
* 不用說減誰的肥,說 lose weight 就好了。
祝大家這個(gè)夏天瘦成閃電~