軟件本地化測試類型
http://bbs.51testing.com/thread-98576-1-3.html
按照測試對象分類
按照測試的對象分類,軟件本地化測試分為軟件程序測試(Software Testing),聯(lián)機(jī)幫助測試(On<wbr>line Help Testing),其他文檔測試(Document Testing)。其中,文檔包括各種印刷的手冊、用戶信息卡、產(chǎn)品包裝材料和市場宣傳材料等。
按照測試階段分類
按照測試的階段分類,軟件本地化測試分為軟件版本接受測試(Build Acceptance Testing, BAT),軟件常規(guī)測試(Normal Testing),軟件最終接受測試(Final Acceptance Testing, FAT)。
軟件版本接受測試又稱為版本健全檢測(Build Sanity Check, BSC),也稱作冒煙測試(Smoke Testing),是對剛剛編譯的新版本在盡量短的時間內(nèi),進(jìn)行基本功能測試,如果通過測試,則可以按照測試計(jì)劃要求,運(yùn)行測試用例,進(jìn)行大規(guī)模的軟件常規(guī)測試。軟件最終測試又稱為軟件交付測試(Delivery Testing),是軟件本地化測試的最后階段,通過該測試,軟件供應(yīng)商就可以準(zhǔn)備發(fā)布本地化軟件了。
手工測試是指軟件測試工程師,通過安裝和運(yùn)行被測軟件,根據(jù)測試文檔的要求,運(yùn)行測試樣例,觀察軟件運(yùn)行結(jié)果是否正確的過程。
自動測試是指使用各種自動測試工具軟件,通過運(yùn)行事先設(shè)計(jì)的測試腳本等文件,測試被測軟件,自動產(chǎn)生測試報告結(jié)果的過程。
按照測試特征分類
按照被測軟件的測試特征分類,軟件本地化測試分為安裝/卸載測試(Install/Uninstall Testing),本地化語言測試(Linguist Testing),軟件外觀測試(Cosmetic Testing),軟件功能測試(Function Testing)。
軟件本地化測試內(nèi)容構(gòu)成
http://bbs.51testing.com/thread-98577-1-3.html
軟件本地化測試的內(nèi)容大體上包括安裝/卸載性能測試 (Install/Uninstall Testing)、軟件功能測試(Function Testing)、本地化語言測試(Linguistic Testing)、軟件外觀測試(Cosmetic Testing)。
軟件本地化測試的目的
保證本地化的軟件與源語言軟件具有相同的功能和性能。
保證本地化的軟件在語言、文化、傳統(tǒng)觀念等方面符合當(dāng)?shù)赜脩舻牧?xí)慣。
軟件本地化測試的測試策略
本地化軟件要在各種本地化操作系統(tǒng)上安裝并測試。
源語言軟件安裝在另一臺相同源語言操作系統(tǒng)上,作為對比測試。
重點(diǎn)測試因本地化引起的軟件功能和軟件界面的錯誤。
測試本地化軟件的翻譯質(zhì)量
手工測試和自動測試相結(jié)合。
軟件測試錯誤的類型及其產(chǎn)生的原因
http://bbs.51testing.com/thread-98580-1-2.html
第一,測試順序不同。首先要對源程序軟件進(jìn)行測試,然后再創(chuàng)建本地化軟件,測試本地化軟件。
第二,測試內(nèi)容和重點(diǎn)不同。源程序軟件主要測試功能和性能,結(jié)合軟件界面的測試。本地化軟件的測試,更注重因本地化引起的錯誤,
軟件本地化的錯誤主要分為兩大類:第一、由于源程序軟件編碼錯誤引起的;第二,由于軟件本地化引起的。其中由于軟件本地化產(chǎn)生的錯誤類型包括語句沒有翻譯、翻譯錯誤、控件布局錯誤。對于東亞語系軟件,可能存在雙字節(jié)字符顯示錯誤等。
布局錯誤
(1) 產(chǎn)生原因:
軟件本地化后,由于源語言和本地化語言的表達(dá)方式不同,本地化后的字符數(shù)與源語言不同,每個字符所占空間尺寸不同,使得在英文版本正確顯示的控件字符,可能在本地化版本顯示不正確。本地化人員調(diào)整程序資源不當(dāng)引起,例如,對話框及其控件高度或?qū)挾鹊牟徽_調(diào)整。
(2) 表現(xiàn)特征:
控件相互重疊或排列不均勻。
控件中字符顯示不完整。
主要出現(xiàn)在本地化版本的對話框中。
(3) 測試要求:
- 對話框中控件布局均勻,字符顯示完整正確。
- 對話框中控件數(shù)量相等,沒有多余或丟失的控件
(4) 測試方法:
執(zhí)行將要打開對話框的菜單或工具欄按鈕,觀察打開對話框中的控件布局。
對比檢查源語言軟件和本地化軟件對應(yīng)的對話框中控件的數(shù)量
(5) 說明:51Testing軟件測試網(wǎng); - 可能在執(zhí)行不同的操作后,如選擇了不同單選或復(fù)選按鈕后,編輯框顯示重疊等。
- 執(zhí)行后帶省略號的菜單或命令按鈕,將會顯示對話框。
綜合分析本地化軟件的錯誤類別,可以歸結(jié)為四種類型:翻譯錯誤,功能錯誤,界面錯誤,雙字節(jié)錯誤。
翻譯錯誤:
(1) 產(chǎn)生原因:
- 翻譯人員不熟悉翻譯要求。
- 翻譯人員工作疏漏。
用戶界面的翻譯與標(biāo)準(zhǔn)詞匯表不一致。
(2) 表現(xiàn)特征:
- 應(yīng)該翻譯而沒有翻譯的英文字符。
- 不應(yīng)該翻譯而翻譯的中文字詞。
錯誤翻譯的字詞。 - 只在本地化版本中存在該類型錯誤。
較多隱含在對話框各控件以及幫助文檔中。
(3) 測試要求:
1)明確需要翻譯和不需要翻譯的內(nèi)容。
- 明確正確的翻譯方式。
- 根據(jù)術(shù)語表,確認(rèn)術(shù)語翻譯的正確性與一致性。
(4) 測試方法:
- 主要同時打開中英文版本,執(zhí)行相同的操作。
- 結(jié)合標(biāo)準(zhǔn)界面詞匯翻譯表,參照對比。
(5) 說明:
- 對于對話框,如果含有下拉列表框,要打開列表框查看全部項(xiàng)。
特別要注意選項(xiàng)中開關(guān)類翻譯錯誤。
功能錯誤:
(1) 產(chǎn)生原因: - 軟件編碼錯誤。
- 錯誤本地化,如將程序中的變量進(jìn)行了翻譯等。
(2) 表現(xiàn)特征:
- 不能實(shí)現(xiàn)設(shè)計(jì)要求的功能。
- 產(chǎn)生與設(shè)計(jì)要求不符合的結(jié)果。
- 英文和中文都存在同樣的錯誤。
- 可能隱含在軟件的任何位置或任何操作步驟中。
(3) 測試要求:
- 保證輸入數(shù)據(jù)正確,或者打開了正確的測試用例。
- 明確正確的輸出結(jié)果和中間數(shù)據(jù)數(shù)值及格式。
(4) 測試方法:
- 對于菜單項(xiàng)或工具欄按鈕,通過全面測試各個選項(xiàng),認(rèn)真觀察每一步是否正確執(zhí)行,輸出結(jié)果(包括格式和數(shù)值)是否正確。
- 對于一個命令中的多個并列選項(xiàng),采用路徑跟蹤法,按分支順序測試嵌套的全部子項(xiàng)。
- 對于對話框,可以逐個執(zhí)行各按鈕,各個列表選項(xiàng)等觀察執(zhí)行結(jié)果。
(5) 說明:
特別注意不同選項(xiàng)、不同按鈕相互操作的影響。
注意檢查快捷鍵是否遺漏,是否多余,是否不同,是否起作用。
布局錯誤:
(1) 產(chǎn)生原因:軟件本地化后,由于源語言和本地化語言的表達(dá)方式不同,本地化后的字符數(shù)與源語言不同,每個字符所占空間尺寸不同,使得在英文版本正確顯示的控件字符,可能在本地化版本顯示不正確。
本地化人員調(diào)整程序資源不當(dāng)引起,例如,對話框及其控件高度或?qū)挾鹊牟徽_調(diào)整。
(2) 表現(xiàn)特征:
- 控件相互重疊或排列不均勻。
- 控件中字符顯示不完整。
- 主要出現(xiàn)在本地化版本的對話框中。
(3) 測試要求:
- 對話框中控件布局均勻,字符顯示完整正確。
- 對話框中控件數(shù)量相等,沒有多余或丟失的控件
(4) 測試方法: - 執(zhí)行將要打開對話框的菜單或工具欄按鈕,觀察打開對話框中的控件布局。
- 對比檢查源語言軟件和本地化軟件對應(yīng)的對話框中控件的數(shù)量
(5) 說明: - 可能在執(zhí)行不同的操作后,如選擇了不同單選或復(fù)選按鈕后,編輯框顯示重疊等。
- 執(zhí)行后帶省略號的菜單或命令按鈕,將會顯示對話框。
雙字節(jié)錯誤:
(1) 產(chǎn)生原因: - 源程序在設(shè)計(jì)時沒有考慮雙字節(jié)語言的支持。
- 軟件本地化后,單字節(jié)字符向雙字節(jié)字符轉(zhuǎn)化過程中,由于單字節(jié)和雙字節(jié)之間的差別,可能使得某些本地化后的雙字節(jié)字符的顯示亂碼。
- 軟件本地化后,對程序中控制符號如換行鍵 “\n” 的處理錯誤而引起亂碼。
(2) 表現(xiàn)特征:
- 控件或?qū)υ捒蛑酗@示不可辯識的字符。
- 控件或?qū)υ捒蛑酗@示無意義的明顯錯誤的字符。
- 不支持雙字節(jié)字符的輸入,包括雙字節(jié)的文件名和路徑名。
- 僅出現(xiàn)在本地化后的版本中。
(3) 測試要求:
- 本地化后的軟件字符顯示正確完整,無亂碼或明顯錯別字。
(4) 測試方法:
- 執(zhí)行菜單或按鈕,檢查對話框中的字符。
- 打開幫助文檔,檢查所有需要翻譯的字符。
(5) 說明:
- 注意檢查對話框下拉列表中需要拖動滾動條才能顯示的內(nèi)容。
軟件本地化測試團(tuán)隊(duì)成員的技術(shù)概覽
http://bbs.51testing.com/thread-98578-1-2.html
軟件測試項(xiàng)目團(tuán)隊(duì)中包括測試工程師、錯誤修復(fù)工程師、測試主管、項(xiàng)目經(jīng)理等不同的角色,不同的角色需要掌握和運(yùn)用不同的測試技術(shù)知識
測試工程師需要的技術(shù)
1. 軟件測試的基本知識
2. 被測軟件的使用知識和本地化語言知識
3. 常用測試工具的使用技術(shù)
4. 軟件測試錯誤數(shù)據(jù)庫使用的技術(shù)
錯誤修復(fù)工程師需要的技術(shù)
1.軟件測試錯誤數(shù)據(jù)庫使用的技術(shù)
2.軟件開發(fā)環(huán)境的使用經(jīng)驗(yàn)
3.軟件本地化語言知識
4.軟件安裝技術(shù)和軟件使用經(jīng)驗(yàn)
測試主管需要的技術(shù)
1.測試主管除了具備測試工程師和錯誤修復(fù)工程師的知識,還需要下面的知識。
2.設(shè)計(jì)或修改測試用例、測試腳本的能力
3. 開發(fā)或定制軟件錯誤跟蹤數(shù)據(jù)庫的能力
4.軟件質(zhì)量保證的知識
5.團(tuán)隊(duì)管理的知識
測試項(xiàng)目經(jīng)理需要的技術(shù)
1.測試項(xiàng)目經(jīng)理除了具備測試主管的知識,還需要下面的知識。
2.設(shè)計(jì)或修改測試方案、測試計(jì)劃的能力
3. 溝通技巧和協(xié)調(diào)能力
4.具備資源管理、項(xiàng)目跟蹤、風(fēng)險管理、質(zhì)量保證的能力