1、聽(tīng)聞
“聽(tīng)說(shuō)小莉曾經(jīng)是公司的銷售王牌?!?br>
“可小莉看起來(lái)就一普通家庭主婦,銷售王牌?吹牛的吧?”
2、好感
小莉加入了我們的瑜伽班,課后,她笑著對(duì)我說(shuō):“總聽(tīng)到她們提到你,子若你看起來(lái)是一個(gè)很不錯(cuò)的人哦!”
我對(duì)小莉的好感驟然而起,竟有些惺惺相惜了。
3、相送
坐了小莉的順風(fēng)車,我說(shuō):“送我到路口就行了,你不用再調(diào)頭了。”
小莉說(shuō):“就是多踩一腳的事,送你到樓下?!?/p>
4、 相請(qǐng)
小莉請(qǐng)我去她家里吃飯。她是一個(gè)非常殷勤的女主人,請(qǐng)上坐,請(qǐng)喝茶,請(qǐng)稍候,請(qǐng)品嘗。吃完了飯,還要請(qǐng)我?guī)ё咭恍┧荻嗔说暮А?/p>
5、傾談
有些人的熱情,就像陽(yáng)光一樣自然和舒適。小莉就是這種人,或許是她傾談時(shí)的誠(chéng)懇面容、掏心掏肺似的語(yǔ)氣,我很快就為她傾倒。
6、購(gòu)物
小莉很熱衷于買,買各種漂亮的衣物和包。不得不說(shuō),小莉很有購(gòu)物經(jīng)驗(yàn),她給我推薦的口紅,很適合我的膚色。
7、鑒人
我第一次帶孩子去小莉家里玩,她在廚房一邊收拾,一邊給我說(shuō):“小寶以后可能會(huì)在某一方面特別擅長(zhǎng),而小玥會(huì)成為一個(gè)女強(qiáng)人。”我仔細(xì)思索,這話有些道理。小莉的鑒人能力還真不錯(cuò)。
8、周到
有小朋友過(guò)生日,邀請(qǐng)了小莉。小莉有事不能參加,雖然和這個(gè)小朋友不是很熟,她仍然去買了份體面的禮物,包好了請(qǐng)人捎帶過(guò)去。這份周到,令我汗顏。
9、多情
小莉?qū)ε笥汛蠓?、貼心,她還是一個(gè)情感豐富的人,她因父親的去世而傷痛不已。朋友們都很憐惜她。
10、相吸
小莉的熱情、細(xì)膩、周到、貼心等等,我沒(méi)有,我被她吸引,我愿意為她做很多事情。我終于明白,她能成為Top Sale的原因。