? 還記得去年的這個時候,姐姐強(qiáng)烈向我安利了這部她非常喜歡的電影《kill your darlings》。雖然當(dāng)時正在忙著藝考,卻還是在一個失眠的夜晚看完了這部一百多分鐘的電影。這部電影根據(jù)真人真事改編,講述的是關(guān)于“垮掉的一代”——后來的那些文學(xué)巨匠們年輕時的故事。
? kill your darllings的主題其實(shí)在片中,由教授代為說出。對寫作而言:當(dāng)你完成一部作品,你要刪掉你最滿意的一章,因?yàn)槟鞘悄阕顬樽晕姨兆淼膬?nèi)容。對影片中的Allen來說,割舍掉對lulu的愛,對lulu放手,就是對自己的解放和升華。對lucien來說,殺死了自己不敢承認(rèn)又確實(shí)愛過的人,通過這么慘烈的手段割舍了自己的過去。就像Allen最后所說:“anther lover hits the univers, the circle is broken. (一個愛人死了,這個死循環(huán)就被打破了。)”而“with death comes the rebirth. (隨著死亡,帶來的是新生。)”
? Allen在為lulu寫辯解書時見了媽媽,在爸爸放棄了媽媽,將媽媽送進(jìn)醫(yī)院后,媽媽反而狀態(tài)很好,媽媽告訴Allen,謝謝你爸爸放棄了我。隨后,Allen回校后便放棄為lulu寫辯論信,反而寫下了lulu殺死m(xù)icheal的全過程(真實(shí)中l(wèi)ucien致死沒有有承認(rèn)Allen的這份陳述是事實(shí)),從此與他心中的lulu分道揚(yáng)鑣,這是他打破了自己的死循環(huán),帶來了新生和新的詩人生涯——“l(fā)ove all lovers and the sad people, I'm a poet.”
? 這一殺死所愛的過程,Allen是主動的,Lucien卻是被動的,從后兩人對這段歷史的態(tài)度就可以看出來。Lucien后來有了自己的家庭,卻一直否認(rèn)和不愿談起他們那垮掉的一代。
? 有人殺死汝愛,獲得新生,
而河馬被煮死在水槽里。