我成了老外
成為老外快三個(gè)月了,還是沒(méi)有習(xí)慣,常常忘記這個(gè)特殊的身份。在地鐵上迷迷糊糊快要睡著時(shí),突然發(fā)現(xiàn),這個(gè)車(chē)廂怎么這么多高鼻梁的老外,才猛然想起來(lái),不對(duì),我才是老外。
出國(guó)之前聽(tīng)了各種人的囑托——父母,老師,朋友,同學(xué),還有機(jī)場(chǎng)遇到的大哥。在很多人眼里,戰(zhàn)斗民族生活的地方充滿危險(xiǎn)和挑戰(zhàn),嚴(yán)寒的天氣,潑辣的民風(fēng),愛(ài)賄賂的警察,難以下咽的俄餐。幾乎每個(gè)知道我要出國(guó)的人都會(huì)叮囑一句,一定要注意安全,仿佛我不是出國(guó)留學(xué),而是去執(zhí)行什么軍事任務(wù)。
三個(gè)月過(guò)去了,雖然莫斯科市中心剛發(fā)生一場(chǎng)槍?xiě)?zhàn),引起一陣恐慌,但大部分時(shí)間,我的生活還是稀疏平常,除了要自己買(mǎi)菜做飯,其他的和在國(guó)內(nèi)沒(méi)什么兩樣。有課的時(shí)候去上課,沒(méi)課的時(shí)候就躺著,依然是一條咸魚(yú)。
和新室友相處還算愉快,兩個(gè)俄羅斯姑娘性格都還不錯(cuò),很淡定地接受了我的突然加入,對(duì)一個(gè)外國(guó)室友沒(méi)有表現(xiàn)出我想象中的好奇。剛住進(jìn)來(lái),我連和她們對(duì)視都覺(jué)得尷尬,每次說(shuō)話前都醞釀好久,一句話練習(xí)好幾遍,慢慢發(fā)現(xiàn)她們對(duì)于和外國(guó)人交談這件事并不是很感冒,現(xiàn)在即使一整天都沒(méi)有對(duì)話,我也不會(huì)覺(jué)得奇怪。室友就是室友,不一定是朋友,“相敬如賓”應(yīng)該是我們最好的相處方式,雖然偶爾還是羨慕隔壁直到半夜一點(diǎn)還充滿歡聲笑語(yǔ)的房間。
與大眾印象中熱情奔放的外國(guó)人不同,俄羅斯人讓你知道也有高冷范的外國(guó)人。來(lái)到莫斯科,我才真正相信俄羅斯人不愛(ài)笑,街上行人的表情通常和這里的天氣一樣,嚴(yán)肅陰沉。在學(xué)校、超市,或者大街上,偶爾受到注目禮,或者聽(tīng)到幾句不那么標(biāo)準(zhǔn)的“你好”,一開(kāi)始我很緊張,面對(duì)戰(zhàn)斗民族突如其來(lái)的熱情搭訕,只能尷尬一笑,落荒而逃,現(xiàn)在終于能禮貌淡定地回一句“你好”。
出國(guó)前,我以為大部分外國(guó)人應(yīng)該都知道“淘寶”、“火鍋”、“微信”,結(jié)果還是“孔子”和“熊貓”比較受寵愛(ài)。成了老外,才深切感受到,不同文化之間的鴻溝有多深。就吃的來(lái)說(shuō),我完全接受不了黃油的味道,好像嬰兒吐的奶味,又膩又腥,但俄羅斯同學(xué)吃的賊香;而我們偶爾改善伙食,做一頓水煮肉片或者麻辣香鍋,又把來(lái)廚房的俄羅斯妹子嗆得直咳嗽,大開(kāi)的窗戶里呼呼進(jìn)著寒氣,大家都盼著鍋里的飯趕緊做好。再比如,每次去坐地鐵都提心吊膽,沒(méi)有防護(hù)欄,地鐵門(mén)又總是關(guān)的迅速且猝不及防,終于在目睹多次俄羅斯人徒手扒地鐵門(mén)后,我也敢在門(mén)關(guān)之前及時(shí)竄進(jìn)車(chē)廂。
出國(guó)前的培訓(xùn)上,老師跟我們說(shuō),三個(gè)月是必經(jīng)的過(guò)渡期,三個(gè)月后甭管你會(huì)不會(huì)外語(yǔ),聽(tīng)不聽(tīng)得懂,都能適應(yīng)國(guó)外的生活。這話還真沒(méi)錯(cuò),老外的生活依舊簡(jiǎn)單乏味,和平常一樣。