《道德經(jīng)·第六十八章》

原文

善為士者,不武;善戰(zhàn)者,不怒;善勝敵者,不與;善用人者,為之下。是謂不爭之德,是謂用人,是謂配天,古之極也。

譯文

善做將帥的,不逞勇武;善于作戰(zhàn)的,不輕易激怒;善于戰(zhàn)勝敵人的,不用對斗;善于用人的,對人謙下。這叫做不爭的品德,這叫做善于用人,這叫做合于天道,這是自古以來的最高準(zhǔn)則。

我的理解

“武”和“怒”乃是侵略的行為,暴烈的表現(xiàn)。

老子要人“不怒”,意即不可逞強(qiáng),不可暴戾。

在戰(zhàn)爭中講“不爭”,要人不可嗜殺,這和前章在戰(zhàn)亂中強(qiáng)調(diào)“慈”是相應(yīng)的,這是古來的準(zhǔn)則。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容