
????雙關(guān)語(yǔ)使用在喜劇中,一直存在爭(zhēng)議,有評(píng)論家認(rèn)為它是“最低等的智力形式”,而且這個(gè)論述還被許多作者引用。但是,它同時(shí)也被很多人喜歡,其中就包括莎士比亞。而在最近的一項(xiàng)研究中,發(fā)現(xiàn)我們的大腦本身就是把雙關(guān)語(yǔ)進(jìn)行分割后處理的,左右大腦使用不同的功能,所以,他們最終需要互相“交流”才能真正理解幽默之意。
????你想知道我們的大腦到底是如何理解雙關(guān)語(yǔ)的嗎?加拿大溫莎大學(xué)的研究人員就做了一個(gè)非常有趣的實(shí)驗(yàn)。首先,研究人員在受試者的左側(cè)視野或右側(cè)視野(它們就分別對(duì)應(yīng)我們的右腦和左腦)展示了一個(gè)與雙關(guān)語(yǔ)相關(guān)的詞語(yǔ)。然后,再分析每種情況下受試者的反應(yīng)時(shí)間,最終確定哪一側(cè)大腦在其中起到了主導(dǎo)作用;大腦在接收到信息時(shí),我們的語(yǔ)言半球也就是左側(cè)大腦會(huì)率先理解到雙關(guān)語(yǔ)的本意,之后右側(cè)半球才會(huì)領(lǐng)會(huì)到這個(gè)詞的言外之意。
????大腦半球之間的互動(dòng)讓我們理解了這些雙關(guān)語(yǔ)的笑點(diǎn),作為一種文字游戲,雙關(guān)語(yǔ)具有幽默的基本要素:預(yù)期和不一致性產(chǎn)生了幽默。由于雙關(guān)語(yǔ)有多重含義,人們首先會(huì)用左半球結(jié)合上下文做出特定的解釋,右半球隨后引導(dǎo)人們發(fā)現(xiàn)另外一層意想不到的含義,幽默就這樣被觸發(fā)了。
????如果你的雙關(guān)語(yǔ)沒(méi)有觸發(fā)某人,請(qǐng)不要怪他;有可能是他的右側(cè)大腦受過(guò)傷,其實(shí)他知道笑話的意思,只是并不覺(jué)得滑稽可笑而已。