《滕王閣序》精讀筆記:第三段

披繡闥(ta),俯雕甍(meng),山原曠其盈視,川澤紆(yu)其駭(hai)矚。閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳(zhu)。云銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,響窮彭蠡(li)之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦(pu)。

披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。

披:開。繡闥:繪飾華美的門。雕甍:雕飾華美的屋脊。曠:遼闊。盈視:極目遠(yuǎn)望,滿眼都是。

川澤:指河流與湖泊。紆:迂回曲折。駭矚:對所見的景物感到驚駭,表示一種震撼心理。

推開雕花精美的閣門,俯看彩飾的屋脊,山峰平原盡收眼底,河流與湖泊迂回得令人驚訝。

閭閻撲地,鐘鳴鼎食之家;舸艦彌津,青雀黃龍之舳。

閭閻:里門,這里代指房屋。撲:滿。鐘鳴鼎食:古代貴族鳴鐘列鼎而食,所以用鐘鳴鼎食指代名門望族。

舸:船。《方言》:“南楚江、湘,凡船大者謂之舸?!睆洠簼M。青雀黃龍:船的裝飾形狀,船頭作鳥頭型、龍頭型。舳:船尾把舵處,這里代指船只。

民居密布,鐘鳴鼎食的富貴人家比比皆是;舸艦塞滿了渡口,盡是雕上了青雀黃龍花紋的大船。

云銷雨霽,彩徹區(qū)明。落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。

霽:雨過天晴。彩:日光。區(qū):天空。

云消霧散,雨過天晴,日光普照,天空明朗。落日映射下的彩霞與孤獨(dú)的野鴨一齊飛翔,秋天的江水和遼闊的天空連成一片,渾然一色。

漁舟唱晚,響窮彭蠡之濱,雁陣驚寒,聲斷衡陽之浦。

窮:窮盡,引申為“直到”。彭蠡:古代大澤,即今鄱陽湖。湖南衡陽境內(nèi)有回雁峰,相傳秋雁到此就不再南飛,待春而返。

浦:水邊,也指小河匯入大河的地方或河流入海的地方。

傍晚時分,漁夫在漁船上歌唱,那歌聲響徹彭蠡湖濱;深秋時節(jié),雁群感到寒意而發(fā)出驚叫,哀鳴聲一直持續(xù)到衡陽的水濱。

第三段概述:

第三段寫景由近及遠(yuǎn),由上到下,有色有聲,動靜結(jié)合。

滕王閣有雕花精美的閣門,彩繪的屋脊,華美異常。

登高而望,一片開闊,山峰平原盡收眼底,河流湖泊曲折迂回。民居密布,富貴之家比比皆是;水路交通發(fā)達(dá),豪華船只應(yīng)有盡有。

雨后明朗的秋日傍晚,落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色。漁舟唱晚,雁陣驚寒,聲聲入耳,似近而遠(yuǎn)。

王勃的寫景特別大氣、舒展,近觀遠(yuǎn)眺恰當(dāng)分明,很容易將人帶入他的視角去體驗(yàn)眼前的一切,就好像我們親自登上了滕王閣一樣。


備注:古詩文學(xué)習(xí)系列

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。
禁止轉(zhuǎn)載,如需轉(zhuǎn)載請通過簡信或評論聯(lián)系作者。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 《滕王閣序》是唐代文學(xué)家王勃創(chuàng)作的一篇駢文。文章由洪都的地勢、人才寫到宴會,寫滕王閣的壯麗,眺望的廣遠(yuǎn),扣緊秋日,...
    狐貍書屋閱讀 2,363評論 0 1
  • 位于江西南昌的滕王閣為唐高祖李淵第二十二子滕王李元嬰在永徽四年(653)任洪州都督時所建,以封號為名,故曰洪府滕王...
    持續(xù)深入學(xué)習(xí)閱讀 11,409評論 1 26
  • 文/阿呆鳥.Lcanus 披繡闥,俯雕甍,山原曠其盈視,川澤紆其駭矚。 披:推開的意思。繡闥:裝飾華麗的門。雕甍:...
    彤舟有愛閱讀 804評論 5 24
  • 《滕王閣序》——二十四詩品讀古文之綺麗 少年的時候,翻父親的藏書看。偶爾翻出來的一本中國歷代文選。當(dāng)時喜歡的是明清...
    一路到底孟子敬閱讀 1,807評論 0 11
  • 滕王閣序 感嘆我即將逝去的3月,2017的四分之一即將度過。 朝代:唐代 作者:王勃 原文: 豫章故郡,洪都新府。...
    abby7021閱讀 709評論 0 0

友情鏈接更多精彩內(nèi)容