? ? ? ? 到了夏天,白利尼家打算去找蟋蟀時,突然發(fā)現(xiàn)了塔克老鼠和亨利貓?jiān)谝黄?,就?zhǔn)備跟蹤它們。
? ? ? ? 白利尼一家跟著塔克老鼠和亨利貓躡手躡腳的來到了火車站,上了火車向康涅狄格州出發(fā)。
? ? ? ? 時間過的飛快,不一會兒就到了康涅狄格州,“叮咚”,“康涅狄格州到站。”白利尼一家從睡夢中立刻驚醒,拿起行李,走了出去。這時,塔克老鼠和亨利貓聽見了興奮的走了出去。塔克先呼吸了幾口新鮮空氣,說:“這個地方挺不錯!亨利貓說:“別忘記了我們過來是干什么的。”塔克一下子清醒過來,問:“那我們該怎樣才能找到柴斯特呢?”“我們可以聞一聞青草里面有沒有它遺留下來的味道。”于是,它們便仔細(xì)的聞了起來。白利尼一家則拿出了午餐,在草坪上吃了起來。塔克見了流出了口水,但還是忍住了。
? ? ? ? 過了好久,它們還是一無所獲,塔克累得趴在草坪上,說:“我們還是想想別的辦法,過了這么久都還沒找到它,這辦法不靠譜?!彼鼈兓倚膯蕷獾呐吭诓萜荷?,努力的想著。突然塔克想到了一個好主意,“我們可以邊找邊打聽呀!”“好主意!”說干就干,它們立刻上路了。
? ? ? ? 首先,它們來到了一片土地,找到了土撥鼠,于是,它們就問:“土撥鼠叔叔,請問您知道蟋蟀柴斯特住哪嗎?”“當(dāng)然知道,它可是康涅狄格州赫赫有名的音樂家,它的歌聲可好聽了。它就住在前面河灘的……”它們到了謝,就立即上路了。
? ? ? ? 走著走著,它們就來到了河灘的樹樁旁,看見哪兒圍著許多小動物。塔克和亨利擠了進(jìn)去,發(fā)現(xiàn)柴斯特正在演奏歌曲,就安靜地聽著。等到柴斯特唱完了,它們便高興地對它說:“柴斯特,好久不見!”“你們居然來了!”它驚訝地說,“白利尼呢?”“他們在野餐,我們趕緊去找他們吧!”
? ? ? ? 柴斯特來到他們身邊,蹦到瑪利歐肩上,叫了兩聲,白利尼一家看見了它,高興的和它團(tuán)聚在一起。