《論語》卷3八佾篇第三詩解1仁主禮樂繪事后素



《論語》卷3八佾篇第三詩解1仁主禮樂繪事后素

題文詩:

謂及季氏,孔子乃曰:八佾庭舞,是可忍也,

孰不可忍.三家者祭,以雍撤饌.孔子是曰:

相維辟公,天子穆穆,奚能取于,三家之堂?

人而不仁,如禮何也?人而不仁,如樂何也?

禮樂常變,仁心不變.林放也者,問禮之本.

孔子答曰:大哉禮也,與其奢也,毋寧儉也;

喪與其易,寧心真戚.禮以表情,真情簡樸.

孔子有曰:夷狄有君,不如諸夏,之無君也.

諸夏有禮,禮義自治.季氏僭禮,旅于泰山,

子謂冉有:弗能救歟?對曰不能.子曰嗚呼.

豈謂泰山,不如林放?孔子又曰:君子無爭,

必也射乎.揖讓而升,下而飲酒,君子之爭.

子夏問曰:巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢;

此何謂也?孔子答曰:繪事后素.曰禮后乎?

孔子乃曰:起予者商,始可與汝,言詩已矣.

仁者禮本,情真而禮,禮表情里,詩詠性情.

【原文】

3·1 孔子謂季氏(1),“八佾(2)舞于庭,是可忍(3),孰不可忍也!”

【注釋】

(1)季氏:魯國正卿季孫氏,即季平子。

(2)八佾:佾音yì,行列的意思。古時一佾8人,八佾就是64人,據(jù)《周禮》規(guī)定,只有周天子才可以使用八佾,諸侯為六佾,卿大夫為四佾,士用二佾。季氏是正卿,只能用四佾。

(3)可忍:可以忍心。一說可以容忍。

【譯文】

孔子談到季氏,說,“他用六十四人在自己的庭院中奏樂舞蹈,這樣的事他都忍心去做,還有什么事情不可狠心做出來呢?”

【原文】

3·2 三家(1)者以《雍》徹(2)。子曰:“'相維辟公,天子穆穆’(3),奚取于三家之堂(4)?”

【注釋】

(1)三家:魯國當(dāng)政的三家:孟孫氏、叔孫氏、季孫氏。他們都是魯桓公的后代,又稱“三桓”。

(2)《雍》:《詩經(jīng)·周頌》中的一篇。古代天子祭宗廟完畢撤去祭品時唱這首詩。

(3)相維辟公,天子穆穆:《雍》詩中的兩句。相,助。維,語助詞,無意義。辟公,指諸侯。穆穆:莊嚴肅穆。

(4)堂:接客祭祖的地方。

【譯文】

孟孫氏、叔孫氏、季孫氏三家在祭祖完畢撤去祭品時,也命樂工唱《雍》這篇詩??鬃诱f:“(《雍》詩上這兩句)'助祭的是諸侯,天子嚴肅靜穆地在那里主祭?!@樣的意思,怎么能用在你三家的廟堂里呢?”

【原文】

3·3 子曰:“人而不仁,如禮何?人而不仁,如樂何?”

【譯文】

孔子說:“一個人沒有仁德,他怎么能實行禮呢?一個人沒有仁德,他怎么能運用樂呢?”

【原文】

3·4 林放(1)問禮之本。子曰:“大哉問!禮,與其奢也,寧儉;喪,與其易(2)也,寧戚(3)?!?

【注釋】

(1)林放:魯國人。

(2)易:治理。這里指有關(guān)喪葬的禮節(jié)儀式辦理得很周到。一說謙和、平易。

(3)戚:心中悲哀的意思。

【譯文】

林放問什么是禮的根本??鬃踊卮鹫f:“你問的問題意義重大,就禮節(jié)儀式的一般情況而言,與其奢侈,不如節(jié)儉;就喪事而言,與其儀式上治辦周備,不如內(nèi)心真正哀傷?!?

【原文】

3·5 子曰:“夷狄(1)之有君,不如諸夏(2)之亡(3)也?!?

【注釋】

(1)夷狄:古代中原地區(qū)的人對周邊地區(qū)的貶稱,謂之不開化,缺乏教養(yǎng),不知書達禮。

(2)諸夏:古代中原地區(qū)華夏族的自稱。

(3)亡:同無。古書中的“無”字多寫作“亡”。

【譯文】

孔子說:“夷狄(文化落后)雖然有君主,還不如中原諸國沒有君主呢。”

【原文】

3·6 季氏旅(1)于泰山,子謂冉有(2)曰:“女(3)弗能救(4)與?”對曰:“不能?!弊釉唬骸皢韬?!曾謂泰山不如林放(5)乎?”

【注釋】

(1)旅:祭名。祭祀山川為旅。當(dāng)時,只有天子和諸侯才有祭祀名山大川的資格。

(2)冉有:姓冉名求,字子有,生于公元前522年,孔子的弟子,比孔子小29歲。當(dāng)時是季氏的家臣,所以孔子責(zé)備他。

(3)女:同汝,你。

(4)救:挽求、勸阻的意思。這里指諫止。

(5)林放:見本篇第4章之注。

【譯文】

季孫氏去祭祀泰山??鬃訉θ接姓f:“你難道不能勸阻他嗎?”冉有說:“不能?!笨鬃诱f:“唉!難道說泰山神還不如林放知禮嗎?”

【原文】

3·7 子曰:“君子無所爭,必也射(1)乎!揖(2)讓而升,下而飲,其爭也君子?!?

【注釋】

(1)射:原意為射箭。此處指古代的射禮。

(2)揖:拱手行禮,表示尊敬。

【譯文】

孔子說:“君子沒有什么可與別人爭的事情。如果有的話,那就是射箭比賽了。比賽時,先相互作揖謙讓,然后上場。射完后,又相互作揖再退下來,然后登堂喝酒。這就是君子之爭?!?

【原文】

3·8 子夏問曰:“'巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮’。(1)何謂也?”子曰:“繪事后素(2)。”曰:“禮后乎?”子曰:“起予者商也(3),始可與言詩已矣?!?

【注釋】

(1)巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮:前兩句見《詩經(jīng)·衛(wèi)風(fēng)·碩人》篇。倩,音 qiàn,笑得好看。兮,語助詞,相當(dāng)于“啊”。盼:眼睛黑白分明。絢,有文采。

(2)繪事后素:繪,畫。素,白底。

(3)起予者商也:起,啟發(fā)。予,我,孔子自指。商,子夏名商。

【譯文】

子夏問孔子:“'笑得真好看啊,美麗的眼睛真明亮啊,用素粉來打扮啊。’這幾句話是什么意思呢?”孔子說:“這是說先有白底然后畫畫?!弊酉挠謫枺骸澳敲矗遣皇钦f禮也是后起的事呢?”孔子說:“商,你真是能啟發(fā)我的人,現(xiàn)在可以同你討論《詩經(jīng)》了?!?

【評析】

子夏從孔子所講的“繪事后素”中,領(lǐng)悟到仁先禮后的道理,受到孔子的稱贊。就倫理學(xué)說,這里的禮指對行為起約束作用的外在形式——禮節(jié)儀式;素指行禮的內(nèi)心情操。禮后于什么情操?孔子沒有直說,但一般認為是后于仁的道德情操??鬃诱J為,外表的禮節(jié)儀式同內(nèi)心的情操應(yīng)是統(tǒng)一的,如同繪畫一樣,質(zhì)地不潔白,不會畫出豐富多采的圖案。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容