有很多人問我為何用海外敦煌做筆名。

朋友圈的朋友問過,一個來自敦煌的文友,問我是不是去過敦煌?還有文友問我是不是因為喜歡敦煌壁畫的飛天,婀娜多姿才取此名?等等,等等。
都不是??。
很早以前,我在新浪微博上開始寫文章時,就注冊了海外敦煌作為微博名,那個時候我的文章閱讀量不大。
注冊微博的時候,我曾考慮用什么名字,當(dāng)時好像正有一部關(guān)于敦煌的電視紀(jì)錄片在網(wǎng)上播放,我很好奇并下載了,但是至今還沒有完整看過,選擇用敦煌做筆名,也許與這個有關(guān)。
事實是,在更早的時候,我看過電影《敦煌》,看的時候非常震撼,特別喜歡日本演員佐藤浩市扮演的趙行德這個人物。
佐藤浩市飾演的趙行德,感覺似曾相識,又特別的與眾不同,一改當(dāng)時國產(chǎn)片中男主弱不禁風(fēng)的文人形象,或者是粗曠不羈的武者形象,電影中的趙行德是一個文可進入殿試通曉西夏文,武可征戰(zhàn)護衛(wèi)甘州太守的文武雙全的人,同時又是一個善良的性情中人。

又由于電影里的故事情節(jié),回鶻王女和趙行德的愛情故事,以及趙行德對回鶻王女的一片癡心,在回鶻王女死后轉(zhuǎn)而專心佛學(xué),最后促成了千年佛教典籍等敦煌瑰寶,被完好地保存在敦煌藏經(jīng)洞的史實,因此令我大為敬佩。
印象最深的是影片最后的鏡頭,趙行德把回鶻王女送給他的定情之物---玉石掛珠---放入了藏經(jīng)洞中,從此塵封九百年直到十九世紀(jì)初,敦煌藏經(jīng)洞被打開,這段故事才被人知曉。
電影是根據(jù)日本著名作家,文壇巨匠井上靖的同名小說改編的,井上靖的小說又是根據(jù)大量史料和歷史記載而寫的。我自己總感覺和這部電影和這本書,以及敦煌有著某種聯(lián)系,但是又不知道是什么樣的聯(lián)系。
最近,我終于有機會把井上靖的小說《敦煌》讀完。

對比之下,電影對小說改編不大,基本忠實于原著,只是電影中的回鶻王女比書中描寫的更漂亮,特別是當(dāng)她猛然看到回歸的趙行德的時候,那場戲的處理堪稱經(jīng)典,把一個王女的大氣沉著和深藏不露,以及看見心上人時的心靈震動,在短短幾十秒里展現(xiàn)得巨細無遺,卻沒有用一句臺詞和任何夸張的動作。
我尤其喜歡電影里的配樂,每次西夏王李元昊出現(xiàn),那鼓聲就出來了,而每次聽到這相似的鼓聲,卻由于處境不同而煥生出不一樣的感受,音樂與鏡頭的處理非常震撼而細膩。
電影中唯一沒有交代的是,趙行德是把回鶻王女贈送的玉珠與自己為她抄寫的般若心經(jīng)一起放入了洞中。
敦煌遺存的四萬多卷的經(jīng)書中,有經(jīng)律、疏釋、贊文、陀羅尼、發(fā)愿文、啟請文等,在發(fā)現(xiàn)的心經(jīng)補記中趙行德留下這樣一段話:
“維時景佑二年乙亥十二月十三日,大宋國潭州府舉人趙行德流歷河西,適寓沙州。今緣外賊掩襲,國土擾亂,大云寺比丘等搬移圣經(jīng)于莫高窟,而罩藏壁中,于是發(fā)心,敬寫般若波羅蜜心經(jīng)一卷安置洞內(nèi)。伏愿龍?zhí)彀瞬浚L為護助,城隍安泰,百姓康寧。次愿甘州小娘子,承此善因,不溺幽冥,現(xiàn)世業(yè)障,并皆消滅,獲福無量,永充供養(yǎng)?!?/p>
據(jù)說這是井上靖創(chuàng)作「敦煌」的最初契機。甘州小娘子即回鶻王女。
所以,看完書并重溫電影之后,我終于可以把這篇文章寫下來,也是對所有喜愛我文章的文友的一個交代。
應(yīng)該說,取敦煌一名是因為電影《敦煌》,因為電影中的愛情故事,因為喜歡趙行德這個角色,喜歡佐藤浩市扮演的能文能武的趙行德,也喜歡回鶻王女茲魯普亞,喜歡扮演茲魯普亞的中川安奈,還很有點自嗨地覺得,自己和茲魯普亞長得有點像??。

又因為身在海外,心系故鄉(xiāng),心系一個從沒有見過卻被很深很深震撼過的文化。
這整整一洞窟的經(jīng)卷文集,塵封的四萬卷敦煌瑰寶,便是趙行德對自己一生的回答,還有他的,本就是一生一世的愛情。
因此,取筆名,海外敦煌。