思維導(dǎo)圖

以下摘自古詩文網(wǎng)
原文
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 憫農(nóng)·其二
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 唐代:李紳
? ? ? ? ? ? ? 鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土。
? ? ? ? ? ? ? 誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。
譯文
盛夏中午,烈日炎炎,農(nóng)民還在勞作,汗珠滴入泥土。
有誰想到,我們碗中的米飯,粒粒飽含著農(nóng)民的血汗?
賞析
? ? ? ? 第一句“鋤禾日當(dāng)午”,概括的寫出農(nóng)民從事的活動、時間和天氣情況。日當(dāng)午,是指到了中午,太陽當(dāng)頭照著,是一天最熱的時候,詩人沒有一般地寫農(nóng)民鋤禾如何勞累,而是集中寫他與第一句“日當(dāng)午”緊相呼應(yīng)。這兩句的意思是:夏天的中午,農(nóng)民頂著火辣辣的太陽,在田里給禾苗鋤草松土。由于天氣炎熱,勞動緊張,次民累得滿頭大汗,汗水一滴滴落到禾苗下的泥土里。
第三、四句“誰知盤中餐,粒粒皆辛苦”。是詩人在抒發(fā)感慨。盤,盤子,這里指碗。餐,指飯食。皆,都。意思說:有誰知道碗里的飯,一粒一粒都是農(nóng)民辛苦勞動得來的呀!言外之意,世上的人們,難道不應(yīng)該珍借每一粒糧食、尊重農(nóng)民的勞動嗎?
這首詩語言樸實無華,淺顯易懂,但卻十分感人,主要原因是借助形象的描述、形象的議論,來揭示生活中一個最重要的問題。描述,細(xì)致寫烈日下農(nóng)民田中鋤禾;議論,緊緊圍繞人人必需的“盤中餐”。而且,詩的前后聯(lián)系很緊,順理成章。沒有前面兩句的描述,后面兩句議論就顯得空泛,沒有根基,沒有力量。反之,沒有后面的議論,前面的描述也就還停留在表面,意義也就沒有這樣深刻了。
注釋
禾:谷類植物的統(tǒng)稱。
餐:一作“飧”。熟食的通稱。
作者
李紳(772—846)漢族,亳州(今屬安徽)人,生于烏程(今浙江湖州),長于潤州無錫(今屬江蘇)。字公垂。27歲考中進士,補國子助教。與元稹、白居易交游甚密,他一生最閃光的部分在于詩歌,他是在文學(xué)史上產(chǎn)生過巨大影響的新樂府運動的參與者。作有《樂府新題》20首,已佚。著有《憫農(nóng)》詩兩首:“鋤禾日當(dāng)午,汗滴禾下土,誰知盤中餐,粒粒皆辛苦。”膾灸人口,婦孺皆知,千古傳誦?!度圃姟反嫫湓娝木?。