家有兩歲半萌寶。
昨天晚上帶寶寶讀繪本,畫(huà)面上出現(xiàn)了一個(gè)海盜,寶寶脫口而出pirate(海盜)。話說(shuō)我看加勒比海盜之前完全不知道pirate是啥意思。
看完繪本寶寶要看彩色英文詞典,他指著一個(gè)生氣的小女孩說(shuō)angry apple。雖然主體說(shuō)錯(cuò)了,但孩子第一次接觸angry的時(shí)候配圖是一只生氣的蘋(píng)果,所以他看到生氣的表情第一反應(yīng)就是angry apple。我并沒(méi)有去糾正他,現(xiàn)在糾正沒(méi)有意義,年齡大點(diǎn)以后他自己就知道錯(cuò)了。
帶寶寶去航天博物館,他看到大飛機(jī)以后特別震撼,不停地說(shuō):Oh my god!
帶寶寶在院里踢足球,足球跑到花壇后面以后,他還故意問(wèn)我:Where is the ball?我反問(wèn)他,他兩手一攤:I don't know。
這樣的例子還有很多,我就不一一列舉了。兩歲多的寶寶能達(dá)到這個(gè)效果我覺(jué)得跟大量輸入有密不可分的關(guān)系。輸入包括我跟他用英語(yǔ)講話、聽(tīng)英文CD、講英文原版繪本、當(dāng)然還有看動(dòng)畫(huà)片。今天我就簡(jiǎn)單分享幾部動(dòng)畫(huà)片給大家參考。
一、跟小小孩說(shuō)英語(yǔ)

這部動(dòng)畫(huà)以小男孩為主人公,將貼近我們生活的一個(gè)個(gè)小故事小細(xì)節(jié)以情景對(duì)話的形式呈現(xiàn)出來(lái)。表達(dá)很簡(jiǎn)單,家長(zhǎng)和孩子在輕松愉悅的環(huán)境中很容易就學(xué)會(huì)了。
二、瑪澤的故事 Big Muzzy

Muzzy是一只來(lái)自其他星球愛(ài)吃鐘表的怪物。他來(lái)到地球上一個(gè)叫Gondoland的國(guó)家,陰差陽(yáng)錯(cuò)認(rèn)識(shí)了男主人公Bob以及國(guó)王一家。故事圍繞他們展開(kāi),很有愛(ài)。整部動(dòng)畫(huà)語(yǔ)速較慢,而且有知識(shí)點(diǎn)的提煉。
三、Peppa Pig

這是一部風(fēng)靡全球獲獎(jiǎng)無(wú)數(shù)的動(dòng)畫(huà)片,整個(gè)劇色彩鮮艷吸引人,劇中所用的句式比較簡(jiǎn)單比較口語(yǔ)化,爸爸媽媽可以參與進(jìn)來(lái)與孩子角色扮演。除了英語(yǔ)表達(dá),我覺(jué)得最值得學(xué)習(xí)的是他們家的家庭教育方式,這方面,中國(guó)的父母更應(yīng)該學(xué)習(xí)一下。
四、LeapFrog:The Letter Factory

跳跳蛙系列以激發(fā)兒童興趣為主,加上美式的自由嘻哈風(fēng)格,令寶寶們看過(guò)便愛(ài)不釋手。內(nèi)容涉及字母、數(shù)學(xué)、簡(jiǎn)單加減法等。利用沉浸式教學(xué)的理念,通過(guò)圖像和聲音和我們建立聯(lián)系,讓寶寶像學(xué)習(xí)母語(yǔ)那樣,對(duì)英語(yǔ)不知不覺(jué)產(chǎn)生興趣。
五、Alphablocks

這是自然拼讀的必修教材,每個(gè)字母是一個(gè)小積木,它們有著自己的鮮明的性格特征。通過(guò)不同積木的組合構(gòu)成不同的單詞,并且配有相應(yīng)物體的圖片或場(chǎng)景,讓孩子們有一種水到渠成的感覺(jué)。
六、Maisy

這部動(dòng)畫(huà)片講的是一只可愛(ài)的小老鼠Maisy和她的朋友們的故事。說(shuō)句題外話,一定要買(mǎi)英文原版繪本!我們先接觸的動(dòng)畫(huà),孩子非常喜歡,我覺(jué)得看書(shū)對(duì)眼睛和親子關(guān)系更好,結(jié)果不小心買(mǎi)成中文版的了,叫小鼠波波系列,簡(jiǎn)直扔了的心都有。這跟把古詩(shī)詞翻譯成英語(yǔ)后毫無(wú)美感一個(gè)道理。這部動(dòng)畫(huà)里的小動(dòng)物們都只會(huì)嗯哼啊哈不說(shuō)話,哈哈,都是人物之間互相比劃,然后旁白在一邊解說(shuō)。這樣很符合小寶寶說(shuō)話不利落的情況,但是寶寶們能理解講的是什么。這也鼓勵(lì)我們不要怕和外國(guó)人溝通,說(shuō)不利落就比劃,沒(méi)有什么解決不了的問(wèn)題。
當(dāng)然,孩子想要說(shuō)出單詞甚至句子,一定要有大量的輸入,不斷的重復(fù),不停的磨耳朵。家長(zhǎng)在給孩子講英文故事的時(shí)候一定不能翻譯成中文,就只念書(shū)上的英文語(yǔ)句,培養(yǎng)孩子的英語(yǔ)思維。不久的將來(lái),寶寶一定會(huì)驚艷到你。