冬天的寒冷加劇了蕭條,讓原本寂靜的村莊顯得更加落寞。光禿禿的白楊樹上沒有一片樹葉,樹旁的小路上留著些許腳印,看方向通往學校。
這個村莊不大,但也不算小。村里有一所小學和一所中學。小學有一年級到五年級,中學有初一到初三。記得那時我正在讀初中,我們的教室是“人”字形屋頂?shù)囊环N房子。這種房子屋頂很高,空間比較大,兩側(cè)的窗戶比較高,空氣流通好,但是一到冬天就特別冷。每年冬天來臨前,我們都會提前買一些塑料布,把玻璃破了的窗戶封好,用來抵御寒風。雖然效果沒有玻璃那么好,但勝在便宜,而且更換比較方便。

那時村里條件苦,沒有暖氣,取暖用的是一種普通的小爐子燒炭。爐子不高,大約能到成年人膝蓋的位置,爐盤也比較小。在這樣大的教室里使用這樣一個小爐子取暖,效果可想而知,不能溫暖到教室的每一個角落。每天早上,天剛蒙蒙亮的時候,我們就到學校了。早讀讀的永遠是英語和古文。每天早上有一組同學負責值日,值日的一項主要工作就是生火。生火要用柴,否則很難生著火。教室里有炭,需要提前用錘子砸成小塊,一來是方便生火時放進爐子,二來是小塊炭更容易燒著。
輪到我生火的時候,提前一天晚上,我就撿好干的楊樹枝或者槐樹枝,折成約莫筷子長短,然后放在家里的烤箱(一種火爐)爐盤上烘干。第二天我早早摸黑到學校,拿出準備好的柴,從教室里取上炭生火。生火時拿幾張紙,折幾下,用火柴點燃,然后把事先準備好的比較細的、容易點著的柴放進爐子,等這些柴燃燒得正旺時,再把其他柴放進去。待這些柴燒得快旺時,再把炭塊放進去。這樣,柴燃燒盡了,炭就著了。但也不是次次都能把火生著,如果值日的學生做的準備工作不夠,火很有可能生不起來,那樣我們就只能受凍了。
生火,在那個時候本來是一件很平常的事,但對那時候的我們來說卻是一件大事?,F(xiàn)在,村里的小學和中學已經(jīng)合二為一,條件變好了,但每逢冬天,我依舊會想起那個時候生火取暖的場景。

爐火