【看美劇學(xué)英語】生活大爆炸315 去瑞士過情人節(jié)

Leonard高興地在餐廳告訴大家一個好消息,情人節(jié)他有機會去瑞士參觀正負粒子對撞機,還能帶一個人。Sheldon喜出望外,當仁不讓地回去收拾行李了,完全沒考慮到Leonard要帶的人是Penny。Leonard對Sheldon直說,然而Sheldon拿出了室友協(xié)議——竟然曾經(jīng)規(guī)定了這種情況!

可是Leonard還是堅持不按協(xié)議做,即使Sheldon拿出溫柔戰(zhàn)術(shù)給他準備早餐并送到床上也沒能打動他(未能得逞的Sheldon無情地把早餐端走了)。

Sheldon決定從Penny下手,他準備了一個PPT拿到洗衣房對Penny宣講,說明此行對自己的意義重大,而Penny素質(zhì)低如何不配云云,Penny果斷拒絕了他,他只好可憐地滾蛋了,Penny同情心起,決定把機會讓給他,他激動地擁抱了Penny。

可是Leonard回來還是沒同意帶他去,堅持要帶Penny。Sheldon失望地甩下一句——以后我有機會去比爾蓋茨家游泳,可不帶你啦!

臨出發(fā)的晚上,Penny噴嚏連天,感冒嚴重,眼看無法出發(fā),Leonard只好去邀請Sheldon,Sheldon正要收拾行李,發(fā)現(xiàn)自己也中招了……

最終,兩個病人留在本地相依為命,而跟著Leonard去瑞士享受鮮花美酒巧克力雪景的,卻成了Raj,Leonard心情郁郁,他倒是興致勃勃,感動不已……

In any case, they're asking me to fill in for him. 不管怎樣 他們邀請我代替他

Leonard很高興有機會去瑞士

You got a minute? 有空嗎

Leonard找他談話

Who else would you take? 你還能選誰呢

Sheldon不信他會帶別人去

Shame on you! 太可恥了

Sheldon很生氣

How does that involve air travel? 這怎么會跟空中旅行有關(guān)

Leonard覺得Penny猜得太離譜

We've been through this. 我們談過了

Leonard沒想到Sheldon又來搗亂

You actually put that in an agreement? 你們連這個也寫進協(xié)議里嗎

Penny沒想到Sheldon的室友協(xié)議竟然包括去瑞士

No, that seemed a little far fetched. 沒有 那個有點太不著調(diào)了

Sheldon覺得兩人有女友的可能比變僵尸還小

Do you really expect to enforce this? 你真打算強制實施這個嗎

Leonard非常絕望

I'd be much further along if I'd been allowed to practice. 如果允許我訓(xùn)練 我能唱得更好

Sheldon展示歌喉后說

Is that your final decision? 這是你的最終決定嗎

Sheldon問

What the hell is that? 這是什么情況

Raj問Leonard

What's going on? 搞什么

被喇叭吵醒的Leonard問Sheldon

Why are you doing this? 你有什么目的

Leonard很奇怪Shedon居然給他準備早餐并送到床上

It's by way of an apology for my recent behavior. 對我近來的行為表示歉意

Sheldon解釋

Is this supposed to be buttering me up? 這算是在奉承我嗎

Penny看到Sheldon用PPT對比她和自己后說道

Please hold all questions till the end of the presentation. 請等演講結(jié)束后再提問

Sheldon很嚴肅

I've got five more slides. 我還有五張幻燈片沒講

Sheldon意猶未盡

I need to talk to you. 我得跟你談?wù)?/p>

Leonard要找Sheldon

She told me that you went behind my back 她跟我說 你背著我去找她

Leonard說

to guilt her into letting you go instead of her. 讓她覺得內(nèi)疚 讓你替她去瑞士

Leonard說

You leave me no alternative. 那我也別無選擇了

Sheldon也說狠話了

I'm sorry you feel that way. 很遺憾你這么想

Leonard說了句遺憾

Why don't you enlighten me? 你何不指點一下

Leonard想知道后果

What's going on? 怎么回事

Leonard問Penny

I just don't understand how this happened to me. 我就是想不明白 我怎么會生病

Sheldon想不通
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點,簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容