《社會心理學(xué)》|臺下可能一個觀眾都沒有

我們總覺得有人在看我們,尤其當(dāng)我們外表或者行為和平常不一致,比如平時不化妝,今天突然化了妝;平時衣著黑白灰色調(diào),今天突然穿了一件色彩鮮艷的衣服,這一天我們都會覺得不自在。其實我們并沒有那么多觀眾。
We feel like that there is always someone who supervises us, especially when we behave differently. For instance, you make up while you never did it before; you prefer cold-color wearing, while you are on a red coat today. As a result, you feel uncomfortable the whole day. You become extremely quite in case someone asks about your appearance.

這一方面會使我們活得很累,因為我們腦補(bǔ)出了更多的關(guān)注,一旦我們活在別人的目光里,壓力就會相應(yīng)產(chǎn)生,想想普通人的生活和明星的生活,大抵就懂了。
Illusion Of Transparency makes us more stressful since we imagine more attention from others. Once we live in others’ eyes, stress and anxiety will emerge. The difference between ordinary people and celebrity can tell the truth.

但是這也有它積極的一面。因為我們總覺得有人在“監(jiān)視”我們,所以我們會盡量規(guī)范自己的行為,這也是為什么在公共場合犯錯的幾率就比在人少的地方小很多,比如犯罪或者偷偷的隨手扔個垃圾就很容易發(fā)生在人少的地方。
Nevertheless, it has positive impact. We will regulate our behavior because of this virtual supervision. This is one of the reasons why crime or misbehavior happens more frequently in places with few people.

還有我們發(fā)朋友圈立目標(biāo)的行為,其實有多少人真正在意我們是否堅持下來或者是否達(dá)成目標(biāo)呢?但是公開之后自己就覺得如果達(dá)不成這個目標(biāo)很丟人。
It is also the same with the flags we set in the moments of Wechat. How many people will remember what we said and whether we achieve it or not? Few, actually. We feel shame if we fail to do it so it is like a kind of power which pushes ourselves forward.

如果能把當(dāng)?shù)厝说哪抗馄帘蔚?,那我們還會入鄉(xiāng)隨俗嗎?
If the attention of locals can be blocked, will we do as the Romans do?

更多讀書筆記更新歡迎關(guān)注個人公眾號:惠小梨

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時請結(jié)合常識與多方信息審慎甄別。
平臺聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡書系信息發(fā)布平臺,僅提供信息存儲服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容