感謝讀者們的反饋 ??
第23頁,“字典”應(yīng)改為“列表”。
第80頁,“不要在二進(jìn)制模式中使用seek”應(yīng)該為“以二進(jìn)制以外的任何模式打開文件時(shí)要當(dāng)心使用seek”。
第99頁,改為“使用與軸數(shù)量相同的整數(shù)數(shù)組,花式索引的結(jié)果總是一維的?!?/p>
第218頁,表7-4中的“Istrip”應(yīng)改為“l(fā)strip”(小寫的L)。
第219頁,“re.split("\s+", text)”應(yīng)該為“re.split(r"\s+", text)”。
第224頁,“Istrip”應(yīng)改為“l(fā)strip”(小寫的L)。
第244頁,兩個(gè)“58”應(yīng)改為“59”。
第372頁,“span=60”應(yīng)改為“span=30”。







