魯迅《狂人日記》序,作者有兩個中學(xué)時期的好友,最近聽說一個生了大病,便去看望。但是,只見到其中的哥哥,哥哥說生病的是弟弟,弟弟的病早已痊愈,弟弟把自己發(fā)病時寫的日記題名為《狂人日記》,現(xiàn)在弟弟已經(jīng)去某地做候補(bǔ)官員了。哥哥把日記交給作者,作者認(rèn)為弟弟得了“迫害狂”之類的病,把日記摘錄出一篇,以供醫(yī)學(xué)家研究。
《狂人日記》有兩重敘述,一重是狂人寫的日記,一重是狂人朋友寫的序言。序言以正常人的視角把日記認(rèn)定是瘋話,否定了日記的合理性,同時序言以文言文的形式否定了白話文的日記,形成了富有撕裂和張力的對立。
狂人說,“這歷史沒有年代”,是因為歷史處于無意義的循環(huán)之中,“我覺得革命以前,我是奴隸,革命以后不多久,就受了奴隸的騙,變成他們的奴隸了”,所以魯迅的《狂人日記》怕的是中國社會沒有進(jìn)步,我覺得不是傳統(tǒng)意義上單方面的批判封建禮教。

果戈里《狂人日記》,九等文官波普李希金想得到作為一個“人”的生活,在妄圖追求司長女兒后,得了精神分裂,看清所有的美好生活被上層人早已侵占的現(xiàn)實,幻想自己當(dāng)了西班牙國王,終被管入瘋?cè)嗽?。狂人不能忍受瘋?cè)嗽旱恼勰?,幻想有一輛馬車帶他離開西班牙,返回俄羅斯的故鄉(xiāng)。三駕馬車越過森林、大海,他仿佛看到俄羅斯的小木屋,仿佛看到他家的那幢藍(lán)色房子,媽媽正坐在窗前,想念自己的孩子。他于是喊出了:“媽媽呀,救救你可憐的孩子吧!”
果戈里的《狂人日記》藝術(shù)構(gòu)思獨特,出現(xiàn)在讀者面前的是狂人和狗的通訊、幾篇日記,形式荒誕,以狗喻人。

兩人《狂人日記》創(chuàng)作的背景相似,都是處在專制的壓迫和新生進(jìn)步力量涌動的時期。果戈里《狂人日記》寫于1834年,俄國貴族革命期間社會矛盾尖銳,沙皇尼古拉鎮(zhèn)壓十二月黨人起義。魯迅《狂人日記》發(fā)表于1918年5月《新青年》,處于俄國十月革命勝利,“五四運功”前夕。
果戈理的《狂人日記》在先,魯迅秉承“拿來主義”,但只是在形式上有所借鑒。
就其小說創(chuàng)作形式來說,兩者都使用了框型結(jié)構(gòu),但是果戈里僅使用于狗的聯(lián)想,而魯迅則把整個情節(jié)放入了框形結(jié)構(gòu)。
就思想內(nèi)容的深度而言,魯迅的《狂人日記》是果戈理所難以企及的。二者都采用"以狗喻人",都呼喊"救救孩子",但形同質(zhì)異,在思想和創(chuàng)作上有著某些本質(zhì)的區(qū)別。果戈里《狂人日記》表現(xiàn)小人物對于不公平社會關(guān)系的憤怒和抗議,控訴沙俄官僚的等級制度,表現(xiàn)了作者人道主義精神;魯迅《狂人日記》表現(xiàn)的是,中國的封建勢力仍然控制著中國經(jīng)濟(jì)、政治和思想領(lǐng)域,中國的封建文化腐蝕人的靈魂,中國封建禮教依舊在殘害人的肉體,以啟蒙國民思想為己任,倡導(dǎo)弘揚國民性。