狂肆的北風(fēng)呼嘯了一夜,連窗欞都在瑟瑟發(fā)抖,發(fā)出驚呼的顫音。在嗚咽的北風(fēng)中漸漸睡去,夢里也亂成了一片蕭瑟。
不知何時,風(fēng)停了,世界安靜的猶如陷入了無邊的黑暗。清晨起來,一片寂寥。
忽然,一片,兩片,十片,白片,千片,萬片,那紛飛的身姿,輕盈而又急促,安靜而又喧囂,白若精玉,飄如飛絮,盈盈灑灑,染滿天地。就這樣,大雪不期而至,令人驚喜、驚嘆、驚訝。
大雪紛紛,貌若春日的柳絮,忽上忽下,忽左忽右,隨風(fēng)舞動,肆意狂歡。柳絮寓意著朝意和生機(jī),那么,雪花呢?我想,是否就寓意著孕育和希望呢?
白雪飄飛,漸漸地,樹木,大地,房屋,田野,到處都披上了白妝,猶如都穿上了羽衣,潔白,干凈。飄飛的大雪似乎要用潔白的身軀浸染這寬廣的大地,用它的潔白來掩蓋這時間一切的丑陋、黑暗和罪惡,給世界以純潔和干凈,一如剛出生的嬰兒般無暇。
雪花飛舞,橫斜交織,織成了幕,制成了綢,裁成了衣,從灰暗的天空傾瀉而下,似乎,要給蕭瑟的景色披上一層干凈而又保暖的衣服。如果,不是空氣中肆虐的寒氣和雪花輕盈的身姿,這紛飛的大雪,簡直給人生出盛夏風(fēng)云暴動的錯覺。
風(fēng)冷,云暗,雪涼,氣寒。在這大雪紛飛的時候,忽然,想起了遠(yuǎn)方的,你,你,還有你,輕輕地問一聲,你那里下雪了嗎?冷嗎?好嗎?不論你在何方,我都愿意祝你此生無波瀾,那么,你是否愿意,祝我余生不悲觀呢?
我這里雪花洋洋灑灑。
你那里下雪了嗎?