原作者:Todd Brison 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個(gè)人學(xué)習(xí),不用于任...
原作者:Todd Brison 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個(gè)人學(xué)習(xí),不用于任...
就喜歡聽你朗讀的聲音,百聽不厭!
這個(gè)話題我喜歡,目前正每天堅(jiān)持鍛煉,翻譯的很好,朗讀聲音美極了,贊一下![]()
強(qiáng)健體魄的同時(shí),生活質(zhì)量也得以提高。??????
就喜歡聽你朗讀的聲音,百聽不厭!
[譯]運(yùn)動(dòng)對(duì)你的塑造遠(yuǎn)不止于健身(How Exercise Shapes You, Far Beyond the Gym)原作者:Brad Stulberg 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個(gè)人學(xué)習(xí),不用...
原作者:Brad Stulberg 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個(gè)人學(xué)習(xí),不用...
很棒,很實(shí)用!翻譯的內(nèi)容太好了!加油!
感謝這位作者一直精彩的翻譯,使得墻這邊的我們可以看到medium上那些優(yōu)秀的文章,您的每一篇我都會(huì)看,翻譯很流暢,文章也很有思想性,不是追求高產(chǎn),而是踏踏實(shí)實(shí)地一篇篇認(rèn)真在做,感謝/::)
選材很好,翻譯的很棒,播音員播的棒棒噠!收起!
學(xué)習(xí)了~停止胡思亂想~
提出問題,提供解決方案,贊!
受過刺激后就變成這樣子。胡思亂想。。。成天。
很好的一篇文章!播音非常好聽!![]()
很好的一篇文章!播音非常好聽!
[譯]快停下你的胡思亂想(Stop Spending So Much Time In Your Head)原作者:Darius Foroux 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個(gè)人學(xué)習(xí),不用...
原作者:Darius Foroux 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內(nèi)容,請(qǐng)點(diǎn)擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個(gè)人學(xué)習(xí),不用...
每天朝著目標(biāo)邁進(jìn)!加油!