
看了國(guó)版「深夜食堂」,真的好氣哦。
港真,為了黃磊老師這版,心醬都先瘦三斤為敬了,然鵝,看了兩集后,心醬感覺自己可能會(huì)因?yàn)閰捠扯偈萑?..
國(guó)版「深夜食堂」里的泡面“美食”讓人食欲全無,劇情也味同嚼蠟。
豆瓣2.3超低分乍看驚人,但卻真實(shí)反映出了大家失望的心情。

說簡(jiǎn)單點(diǎn),心醬認(rèn)為制作團(tuán)隊(duì)在勾兌一眾廣告金主之前,至少應(yīng)該認(rèn)真研究一下劇名。
什么是深夜食堂?
深夜+食堂=一個(gè)好故事+一份好餐食。
深夜食堂開在大都市的小巷里,只在凌晨12:00—7:00營(yíng)業(yè)。菜單上只有豬肉套餐,但你可以點(diǎn)任何你喜歡的食物,臉上留著刀疤的老板會(huì)給你做。

午夜時(shí)分,這個(gè)食堂里開始匯聚各種各樣的人,其中不乏生活在社會(huì)底層的邊緣人,他們會(huì)點(diǎn)一份對(duì)自己有特殊意義的食物,每一份食物的背后都暗藏著一個(gè)故事。
長(zhǎng)夜漫漫,食客們卸下防備,情緒開始發(fā)酵。伴著食物騰出的裊裊熱氣,一出出人間悲歡離合,充滿了酸甜苦辣的故事開始上演...

能夠包容各式各樣的人,足夠有耐心聽完他們的故事,不去趾高氣昂的評(píng)價(jià),用一份溫?zé)岬氖澄锶嵛磕切┦軅男撵`。
這才是深夜食堂讓我們覺得治愈而有人情味的原因。
1
故事可以很遠(yuǎn),但情感要很近
日版的深夜食堂先讓我們好奇,再讓我們感動(dòng)。
黑幫大哥、變性人、AV男演員...這些生活中很難遇到的人,引起了我們強(qiáng)烈的好奇,但當(dāng)我們知道了他們背后的故事時(shí),又會(huì)被那些我們最熟悉的情感所打動(dòng)。

有名氣又很酷的AV男演員,他最愛的一道菜是馬鈴薯沙拉,小時(shí)候他的母親常常做給他吃。

然而,他因?yàn)楫?dāng)了AV演員,20年沒有回過家,直到母親得了老年癡呆癥...回家后,看到已經(jīng)認(rèn)不出自己的母親,想到那20年無法挽回的時(shí)光,對(duì)母親的想念和愧疚一下子涌上心頭,讓他失聲痛哭起來...

或許你一輩子都遇不到一個(gè)拍AV的男演員,也沒機(jī)會(huì)認(rèn)識(shí)黑道上的大哥,更不可能跟當(dāng)紅女明星談過戀愛。但是要說對(duì)至親的思念、單純美好的初戀、痛徹心扉的遺憾是一些什么樣的情感,我們又都太過熟悉。

在日版「深夜食堂」里,我們看最奇特的故事,動(dòng)最樸素的情。在別人的故事里,流自己的眼淚。
然而,轉(zhuǎn)過頭再看看國(guó)版「深夜食堂」,故事里多的是讓人忍無可忍的冗長(zhǎng)臺(tái)詞和無處不在的植入廣告,卻單單沒有傳達(dá)出能讓人產(chǎn)生強(qiáng)烈共鳴的情感!




就連照搬原版的龍哥,都弄得像是橋下拉二胡的殘障人士,心醬還能說什么好呢?

2
人物形象靠行為刻畫,而不是硬貼標(biāo)簽
最讓心醬受不了的莫過于國(guó)版的“泡面三姐妹”,一開始就用旁白赤裸裸的給她們貼上了“女博士”“愛馬仕”這樣的標(biāo)簽。

為什么一定要如此做作,心醬也并不是很懂。難道是導(dǎo)演覺得我們都太蠢了,會(huì)看不出來嗎?
接著,三個(gè)人又沒完沒了的說著毫無意義的廢話,為了撕逼而撕逼,再莫名其妙的和好,最后還要老板出來說一句什么友情就像泡面一樣少不了,暖心又暖胃什么的尷尬雞湯...



What???可能除了金主爸爸,大家都覺得一臉懵逼吧。

而日版里的是“茶泡飯三姐妹”。她們每次都分別點(diǎn):梅干、鮭魚、鱈子這三種口味,從來不變。
沒有旁白給她們貼標(biāo)簽,但從她們固執(zhí)的點(diǎn)餐行為中,已經(jīng)投射出了她們對(duì)于擁有純粹愛情的那種執(zhí)著。

“茶泡飯三姐妹”也經(jīng)歷了撕逼又和好的過程,而老板并沒有對(duì)她們的行為做任何評(píng)價(jià),只是在上茶泡飯的時(shí)候,讓她們交換了口味。她們似乎因此更明白他人的感受,也讓自己的執(zhí)著不再顯得蒼白無力。

心醬想說的是,人物形象是需要通過人物的行為來刻畫的,也只有這樣才能真正給人留下深刻的印象,硬生生的貼標(biāo)簽這種行為,實(shí)在幼稚的可笑。

順便問一句“女博士”到底是得罪了誰?為什么要貼這樣的標(biāo)簽來挑事兒?
天天吃泡面,到底是怎么考上博士的呢?隨便愛吃點(diǎn)別的就不行嗎?
我中華上下五千年美食文明,毫不夸張的講,單單成都小吃都能撐起你兩個(gè)季的菜單!你一碗泡面就給咱打發(fā)了?
這種種酸爽匯成的一碗巨型泡面,真的是讓心醬難!以!下!咽!

3
我知道什么時(shí)候該哭,請(qǐng)別亂煽情好嗎?
最后要說的是,在原版中深深打動(dòng)心醬的貓飯女。
貓飯女是個(gè)不出名的歌演歌手,但她太愛唱歌了,每天半夜都在KTV拼命練習(xí),常來店里的作曲家被她感動(dòng),寫了一首歌送給她,結(jié)果貓飯女因此一炮而紅,但就在此時(shí)貓飯女卻得了重病...

在她去世的清晨,老板發(fā)現(xiàn)了食堂門口來了一只貓,在吃貓飯...

原版中的表達(dá)極為克制,貓飯女在最后一次去食堂時(shí),中途便離開了,這種留白反而調(diào)動(dòng)起了觀者的情緒。
而國(guó)版卻在貓飯女生病去世的橋段大肆煽情,并且將原版25分鐘的故事,硬生生的拖成1集半,導(dǎo)演還給了徐嬌大段矯情而無用的臺(tái)詞,把一個(gè)本來讓人覺得無限惋惜又遺憾的故事,變成了類似國(guó)產(chǎn)青春疼痛片一樣的存在。

ps:心醬原本不愛吐槽,不好看的劇按下不推薦也就罷了,但這回也是真忍不了了,原因有二。①很愛日版「深夜食堂」②?非常熏疼黃磊老師。畢竟,心醬也是“極限三精”的粉啊喂!

注:本文于2017年6月16日首發(fā)于公眾號(hào)【第一日劇】