原文:
? ? ? 有物混成,先天地生,寂兮寥兮,獨立而不改,周行而不殆,可以為天下母。吾不知其名,字之曰道,強為之名曰大。大曰逝,逝曰遠,遠曰反。
? ? ? 故道大,天大,地大,人亦大。域中有四大,而人居其一焉。人法地,地法天,天法道,道法自然。
譯文:
? ? ? 有這么一個東西,它渾然一體,產(chǎn)生于天地之前。它無聲又無形,獨立長存永不改變,循環(huán)往復(fù)運行而生生不息,可以說是萬物的根源。我不知道它的名字,勉強稱之為“道”,再勉強稱它為“大”。它廣大無邊而周流不息,周流不息而又伸展遙遠,伸展遙遠而又返回本初。
? ? ? 所以,道大,天大,地大,人也大。宇宙間有四大,而人是其中之一。人以地為法則,地以天為法則,天以道為法則,道則效法自然。
解析:
? ? ? ? 天地之母。本章側(cè)重闡述了道的屬性、狀態(tài)和歸依,重點是論道?!暗馈笔怯钪嫒f事萬物的本體。道在天邊,也在眼前。人生于天地之間,人的智慧與能力,只要運用合理,便能創(chuàng)造圓滿的人生,彌補天地的缺憾。
? ? ? 正所謂:天外有天,人外有人。人沒有理由自高自大。收斂鋒芒、謙虛謹(jǐn)慎方為人上人。