你裝飾額角的詩(shī)歌何其甘美
你凋零的棺木像一盤(pán)美麗的棋局
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ——海子《給薩?!?/p>
他說(shuō)你棺木凋零
像一盤(pán)美麗的棋局
他說(shuō)到這里,就停止了言語(yǔ)
在他言語(yǔ)停止的地方
我開(kāi)始用目光行走
詩(shī)行,花朵兒的島嶼
愛(ài)與蜜流淌的地方
一朵盛年的花在回望
鱷魚(yú)木乃伊的腹中時(shí)光
兩千五百年,紙草欲言又止
薩福薩福
薔薇心上的悵惘
薩福薩福
夜鶯喉間的驚慌
風(fēng),有時(shí)候也會(huì)墜下斷崖
拂過(guò)一切俯首的樹(shù)梢
蒿草,灰塵,炸裂的石頭
之后,一往情深地
墜下斷崖
萊斯沃斯的島上住著薩福
情愛(ài)廣闊,懷抱那些蓓蕾的往事
火在冰上,火在水中,火在云間
就這么愛(ài),就這么活,就這么死吧
薩福
從固體到氣體,從滾燙到冰涼
我信你棺木凋零
如他所言:
像一盤(pán)美麗的棋局
2018年1月23日
注:薩福(Sappho,約前630或者612~約前592或者560),古希臘著名的女抒情詩(shī)人,一生寫(xiě)過(guò)不少情詩(shī)、婚歌、頌神詩(shī)、銘辭等。一般認(rèn)為她出生于萊斯博斯島(Lesbos)的一個(gè)貴族家庭。據(jù)說(shuō)她的父親喜好詩(shī)歌,在父親的熏陶下,薩福也迷上了吟詩(shī)寫(xiě)作。她是第一位描述個(gè)人的愛(ài)情和失戀的詩(shī)人。薩福的詩(shī)溫婉典雅,真情率性,大多以人的愛(ài)和欲望為主題--不同于她以前的詩(shī)歌是以神作為歌吟的對(duì)象--詩(shī)中充滿了愛(ài)的勸喻、愛(ài)中的甜美與痛苦或兩者相互交織的情愫,以及彌漫著憐憫和嫉妒的悲鳴之聲。讀她的詩(shī)歌,猶如冒險(xiǎn)去遠(yuǎn)航。