文/書山花開
?原詩
天河夜轉(zhuǎn)漂回星,銀浦流云學(xué)水聲。
玉宮桂樹花未落,仙妾采香垂珮纓。
秦妃卷簾北窗曉,窗前植桐青鳳小。
王子吹笙鵝管長,呼龍耕煙種瑤草。
粉霞紅綬藕絲裙,青洲步拾蘭苕春。
東指羲和能走馬,海塵新生石山下。
?注釋
【陳貽焮主編《增訂注釋全唐詩》第三冊,p8】
①銀浦:銀河。②玉宮:指月宮。仙妾:猶仙女。珮:佩在身上的玉器。纓:系玉器的絲帶。③秦妃: 秦穆公之女弄玉,嫁給蕭史,學(xué)吹簫,后乘鳳凰飛 去。事見《列仙傳》卷上。④青鳳:又名桐花鳳,傳說大如手指,桐有花則至,花落即飛去。⑤王子:即王子喬,周靈王之子,好吹笙作鳳凰鳴。事見《列仙傳》上。鵝管:笙管。因其狀如鵝毛管,故云。⑥瑤草:猶靈芝?!妒抻洝罚骸胺秸芍拊跂|海中心……仙家數(shù)十萬,耕田種芝草?!雹叻巯迹悍奂t色。綬:絲帶。藕絲:純白色。⑧青洲:一名青丘,是神仙游玩的地方。見《十洲記》。蘭苕:蘭花,此泛指香花香草。⑨海塵:海中揚(yáng)塵。
?翻譯
【徐傳武《李賀詩集譯注》,p69】
銀河夜間轉(zhuǎn)動,漂浮著回旋的繁星,
河里行云,仿佛發(fā)出流水般的響聲。
月宮的桂樹上,花兒開得正繁盛,
仙女采花做香囊,身上垂著玉珮絡(luò)纓。
秦女弄玉卷起北窗簾,見天色微明,窗前梧桐樹上,停棲著可愛的小青鳳。
周朝的王子喬吹起鵝毛般長美的玉笙,呼喚神龍耕犁煙云,把瑤草仙花播種。
仙女們穿著紅衫白裙,系著粉紅絲帶,到青洲仙境,邊走邊把仙花仙草拾摘。
望東方,羲和驅(qū)趕日車如奔馬般飛快,看世上,轉(zhuǎn)眼間大海揚(yáng)塵石山又變成海。
?解釋
【徐傳武《李賀詩集譯注》,p69】
這首詩塑造了一個(gè)悠閑安適、清新幽美的天上樂園。結(jié)末二句,以人世歲月的迅速流逝,自然景物變化的巨大來反襯天上美和樂的永恒,有陶淵明塑造的“桃花源”的旨趣,借以排遣他在現(xiàn)實(shí)生活中所感到的抑郁和苦悶,曲折地表現(xiàn)了他對現(xiàn)實(shí)世界的不滿和厭惡,對理想境界的向往和追求。錢鐘書曾以末二句詩為例說其于光陰之速,年命之短,世變無涯,人生有盡,每感愴低徊,長言永嘆”(《談藝錄》一四)。這首詩就是以幻想的仙境來抒發(fā)這種“感愴”吧。
這首詩構(gòu)思奇特,想象豐富,語句瑰麗。他運(yùn)用神話傳說,不是把神話中的人物簡單搬用,而是加工再造地予以牽合。他構(gòu)思的這種神仙境界,是建筑在人們的感性認(rèn)識和生活體驗(yàn)的基礎(chǔ)之上,寫的是神是仙,但卻有著人的思想感情和生活方式,所以讓人感到親切、真實(shí)。李賀還有一個(gè)突出的特點(diǎn):好用 “曲喻”。誠如錢鐘書所說:“長吉乃往往以一端相似,推而及之 于初不相似之他端?!薄叭纭短焐现{》云,‘銀浦流云學(xué)水聲。’云 可比水,皆流動故,此外無似處,而一入長吉筆下,則云如水流,亦如水之流而有聲矣?!灶愅贫M(jìn)一層,古人病長吉好奇無理,不可理會,是蓋知有木義而未識有鋸義耳”(《談 藝錄》一〇)。
有人認(rèn)為這是一首譏諷唐憲宗好神仙的詩。清人姚文燮注曰:“元和朝,上慕神仙,命方士四出釆藥,冀得一遇仙侶。賀作此諷之。謂銀浦玉宮,珍禽琪樹,秦妃仙姬,瑤圃青洲,天上 之樂如是,故能睹日馭甚駛,桑田屢變,然人亦何得而見之也? 如以天上之謠而欲親至其境,誤矣!”今人錢仲聯(lián)亦主此說,他認(rèn)為元和五年(公元810年)八月,憲宗問宰相李藩以神仙之事,藩以神仙虛妄不可信為對。賀集中若千諷刺憲宗求仙之詩,如《天上謠》、《古悠悠行》等,大抵皆是在長安時(shí)作。詳見《李賀年譜會箋?元和五年》。似可信從。
首二句“天河”、“銀浦”,語似重復(fù)。但“長吉此類亦多,要為疏雋不問此耳?!哆x》(指《文選》)詩中多有此例”(《唐詩品匯》卷三五),不為語病。劉衍以為乃“互文見義”(《李賀詩校箋 證異》),似非。
【中華大典文學(xué)典《唐文學(xué)部三》,p1254】
《天上謡》《吳劉箋注評點(diǎn)李長吉歌詩》卷一劉辰翁評:「銀浦流雲(yún)學(xué) 水聲」,渾渾語奇。《昌谷集註》卷一姚文燮評:元和朝,上慕神仙,命方士四出采藥,冀得一遇仙侶,賀作此諷之。謂銀浦玉宮,珍禽琪樹,秦妃仙姬,瑤圃靑洲,天上之樂如是。故能睹曰馭甚駛,桑田屢變,然人亦何得而見之也。如以天上之謠而欲親至其境,誤矣?!独铋L吉詩集批注》卷一方世舉批:「天河夜轉(zhuǎn)漂迴星」四句,四語泛言天上光景。「秦妃卷簾北窗曉」四句,四語略言成 仙之人?!阜巯技t綬藕絲裙」四句,以上言天上樂事,以下言人生流光之促。 《協(xié)律鉤玄》卷一:此長吉寓言,大有感於身世之寥落,而思天上樂也。猶屈 子《遠(yuǎn)遊》「悲時(shí)俗之迫阨兮,願輕舉而遠(yuǎn)遊,質(zhì)菲薄而無因兮,焉託乘而上浮」之意?!独瓒耘c(diǎn)黃陶庵評本李長吉集》黎簡批:言天河無水,以雲(yún)爲(wèi) 水,故雲(yún)作水聲也,似此不經(jīng)之談,偏是妙絕千古。通首皆仙語,太白放縱,轉(zhuǎn) 遜其遒險(xiǎn)?!对u注李長吉詩集》吳汝綸評:此刺宮禁荒淫。