本內(nèi)容是個人綜合了多個版本的核心觀點加以闡述,本著尊重原文為基礎(chǔ)去解讀。
以簡明清晰的邏輯分析,系統(tǒng)性地概括書中的知識關(guān)聯(lián),不過度推理及過度化書中內(nèi)容的態(tài)度去闡述書中知識。
如有不當之處,還請讀者們多多指正。

上文品讀了“修之于身,其德乃真”,老子提成了一條完整的修身進程。
重點突出了“修”和“觀”兩個意義。修指的是修身,這是一切事業(yè)的根本。只有身修好了,才可以把這種德擴展到一家、一鄉(xiāng)、一邦,乃至整個天下。
觀就是觀察推測的意思。天下所有事物的道理都是一樣的,所以從己身可以推知他身,從己家可以推知他家。
老子認為,以修之身作為檢驗身的標準,以修之家作為檢驗家的標準,以修之鄉(xiāng)作為檢驗鄉(xiāng)的標準,以修之國作為檢驗國的標準,以修之天下作為檢驗天下的標準。
觀察事物要站在與之相對應(yīng)的立場上,通過適合的方法來實現(xiàn)目標。
既以“身”的角度來觀察“身”,以“家”的角度來觀察“家”,以“天下”的角度來觀察“天下”,這樣才不會被主觀所影響。
繼續(xù)第五十五章“不道早已”:
含德之厚,比于赤子。
毒蟲不螫,猛獸不據(jù),攫鳥不搏
骨弱筋柔而握固,未知牝牡之合而朘作,精之至也。
終日號而不嗄,和之至也。
知和曰常,知常曰明。
益生曰祥,心使氣曰強。
物壯則老,謂之不道,不道早已。
含德之厚,比于赤子。
道德淳厚的人,猶如剛出生的嬰兒。
毒蟲不螫,猛獸不據(jù),攫鳥不搏
螫(shì):毒蟲子用毒刺刺人。據(jù):用爪攫取。
攫(jué)鳥:用腳爪抓取食物的鳥,如鷹隼。
搏:鷹類用爪擊物。
毒蟲不咬他,猛獸不傷他,兇鳥不搏擊他。
骨弱筋柔而握固,未知牝牡之合而朘作,精之至也。
朘(zuī):男孩的生殖器。
他筋骨柔弱但拳頭把握東西卻很牢固。他雖不知男女交合之事,但小生殖器時常勃起,這是因為精氣充足所致。
終日號而不嗄,和之至也。
嗄:嗓音嘶啞。和:指陰陽二氣和合的狀態(tài)。
他成天啼哭但喉嚨不會沙啞,這是因為元氣合和所致。
知和曰常,知常曰明。
明白陰陽兩氣賦形于物的道理叫常,明白常就叫明。
益生曰祥,心使氣曰強。
祥:妖怪,福善,這里是貶義,指妖怪,比喻兇禍。
貪生縱欲擾亂自然生長會引起兇禍,心中使氣就是逞強。
物壯則老,謂之不道,不道早已。
事物發(fā)展到強盛就會轉(zhuǎn)向衰老,這是不符合道的。
不合于道很快會死亡。
老子用赤子來比喻具有深厚修養(yǎng)境界的人,能返到嬰兒般的純真柔和。
老子在第五十章說過,善于攝生的人,就不容易脫離大道走入死亡之境,因此犀牛、老虎、甲兵都傷害不了他。
這是從死亡的邊際上來思考大道與生死的關(guān)系。本章,老子把思考的邊際線拉前,拉到生命的起點,然后告訴人們,含德深厚的人就像嬰兒。雖然柔弱卻不可侵犯。
嬰兒天真無邪,百害不侵,筋骨柔弱但把握有力,不知陰陽交合但精力充足,元氣充盈。這正是自然大道的體現(xiàn),自然而然。
后面老子再強調(diào),如果縱欲過度,就會擾亂自然生長,逞強妄為,就是自取滅亡。
“物壯則老,謂之不道,不道早已。”
物壯則老,物極必反。這是最樸素的唯物主義辯證法。
事物發(fā)展的規(guī)律就是從一面走向另一面。我們需要把握的正是中間這個過程,做到把握分寸,適度而行,自然而為,從而達到不失平衡,免于失敗。
太過貪生縱欲,是不符合大道的,不符合大道就會快速走向滅亡。