虛實運用的原則
原文:孫子曰:凡先處戰(zhàn)地而待敵者佚,后處戰(zhàn)地而趨戰(zhàn)者勞,故善戰(zhàn)者,致人而不致于人。能使敵人自至者,利之也;能使敵人不得至者,害之也,故敵佚能勞之,飽能饑之,安能動之。
注釋: 待敵:等待敵人到來 趨戰(zhàn): 前去迎戰(zhàn) 佚:安逸從容 勞:疲勞 制人:克制敵人 飽:飽食
譯文:孫子說,凡是先進入戰(zhàn)場等待敵軍到來的就會安逸從容,后進入戰(zhàn)場倉促應戰(zhàn)的就會疲勞。因此善于指揮軍隊作戰(zhàn)的人,能夠克制敵人而不會被敵人反制。能夠使敵人自己主動前來,是用利餌引誘敵人的結果。能夠讓敵人不敢前來,是用敵人害怕的手段威懾的結果。因此敵人安逸能夠使其疲勞,敵人飽食能夠使其饑餓,敵人安居能夠使其不斷調動。
解析:虛實運用的前提。掌握戰(zhàn)場的主功權,克制敵人而不被敵人反制。這樣就能牽著敵人的鼻子走,而不讓敵人牽著我們的鼻子走,從而將敵人的命運牢牢掌握在我們手中,讓戰(zhàn)爭向著有利于我們的局勢發(fā)展。要掌握戰(zhàn)場的主動權,就要學會以逸待勞,調動敵人而不被敵人所調動。這樣我方始終處于安逸從容的狀態(tài),而敵人因為頻于調動,處于人困馬乏的疲憊狀態(tài),我們就可以以逸待勞,輕易戰(zhàn)勝他們。用利餌引誘調動敵人,用敵人害怕的手段威懾敵人。讓敵軍不得休息,不得飽食,不得不因為頻于調動,而始終處于疲憊饑餓,人困馬令的狀態(tài),從而為我們戰(zhàn)勝敵人提供良機。九變篇云:是故屈諸侯者以害,役諸侯者以業(yè),趨諸侯者以利。
原文:出其所不趨,趨其所不意。行千里而不勞者,行于無人之地也。攻而必取者,攻其所不守也;守而必固者,守其所不攻也。故善攻者,敵不知其所守;善守者,敵不知其所攻。微乎微乎,至于無形。神乎神乎,至于無聲,故能為敵之司命。
注釋:趨:到達 意:意想不到 微乎:微妙 神乎:神奇 司命:命運的主宰者
譯文:出擊敵人所不會到達的地方,前往敵人所意想不到的地方。我軍行進千里而不會疲勞,是因為行進在沒有敵軍的地方,發(fā)起攻擊必定會取勝,是因為攻擊的是敵軍沒有防守的地方,防守就必定能堅固,是因為防守的是敵軍不會攻打的地方。微妙微妙,以至于不顯露任何行跡,神奇神奇,以至于沒有任何聲響,因此能夠成為敵人命運的主宰者。
解析:虛實運用的原則及其原因。在作戰(zhàn)中,就要利用出其不意,攻其無備的用兵原則,在敵人達不到的地方出擊,在敵人意想不到的地方發(fā)動攻擊,堅守敵人不會進攻的地方。這樣我軍就可以攻必克,守必固,行進千里而不會疲勞。我軍不顯露行跡,行動悄無聲息,敵人找不到任何蹤跡,聽不到任消息,不知道我軍的意圖和目的,這樣就牢牢掌握敵人的命運。計篇云:攻其不備,出其不意,此兵家之勝,不可先傳也。
原文:進而不可御者,沖其虛也;退而不可追者。速而不可及也。故我欲戰(zhàn),敵雖高壘深溝,不得不與我戰(zhàn)者,攻其所必救也;我不欲戰(zhàn),畫地而守之,敵不得與我戰(zhàn)者,乖其所之也。
譯文:進攻而能夠使敵人無法抵抗,是因為進攻的是敵人的薄弱環(huán)節(jié)。退卻而能夠使敵人無法追擊,是因為我軍行動迅速而使敵人追趕不上。因此我要與敵人作戰(zhàn),敵人雖然高壘深溝,也不得不和我作戰(zhàn),這是因為我軍攻擊的是敵人必需要救援的地方。我不想與敵人作戰(zhàn),就算是就地防守,敵人也不能夠與我軍作戰(zhàn),那是因為我們設法使敵人改變了行動的方向。
解析:虛實運用的注意事項。
原文:故形人而我無形,則我專而敵分。我專為一,敵分為十,是以十攻其一也,則我眾而敵寡;能以眾擊寡者,則吾之所與戰(zhàn)者,約矣。吾所與戰(zhàn)之地不可知,不可知,則敵所備者多;敵所備者多,則吾所與戰(zhàn)者,寡矣。故備前則后寡,備后則前寡,備左則右寡,備右則左寡,無所不備,則無所不寡。寡者,備人者也;眾者,使人備己者也。
注釋:形人:通過偽裝迷惑敵人 無形:不顯露任何蹤跡 專:專一 寡者:兵力少 眾者:兵力多 戰(zhàn)地:作戰(zhàn)的地點 戰(zhàn)日:作戰(zhàn)的日期
譯文:因此偽裝示形于敵而使我方不顯露任何蹤跡,就能使我方的兵力集中而使敵人的兵力分散。我軍的兵力集中為一,而敵軍的兵力分散為十,這樣就是以十成兵力去攻打敵方一成兵力。我們將要與敵軍作戰(zhàn)的地方不能讓敵人知道,敵人不知道所要作戰(zhàn)的地點,他們所要防備的地方就必然會多,而我們所要與之作戰(zhàn)的敵軍就會少。因此敵軍防備前面,后面的兵力必然會少,防備后面則前面的兵力就會少,防備右側則左側的兵力就會少,防備左側則右側的兵力就會少。每一處都防備則每一處兵力都會少。兵力少是因為要處處防備,兵力之所以多是因為讓敵軍處處防備自己的結果。
解析:我專敵分的用兵原則。通過偽裝示形來迷惑敵人,隱藏我方的蹤跡,使我方兵力集中,作戰(zhàn)實力增強,使敵人兵力分散,作戰(zhàn)實力削弱。這樣我方就能以優(yōu)勢兵力對戰(zhàn)兵力分散之敵,形成作戰(zhàn)優(yōu)勢。對我方的行動計劃要保密,讓敵人不知道我方的進攻時間與地點,敵人就必然會分散兵力,對各處加強防備,這樣敵人防線過長,兵力分散。我們所要攻擊目標的守敵數(shù)量就會少,就為我們提供了可乘之機,作戰(zhàn)時就能夠以石擊卵,達到避實擊虛的目的。九地篇云:所謂古之善用兵者,能使敵人前后不相及,眾寡不相持,貴賤不相救,上下不相扶,卒離而不集,兵合而不齊。
原文:故知戰(zhàn)之地,知戰(zhàn)之日,則可千里而會戰(zhàn)。不知戰(zhàn)地,不知戰(zhàn)日,則左不能救右,右不能救左,前不能救后,后不能救前,而況遠者數(shù)十里,近者數(shù)里乎?
注釋:知戰(zhàn)之地:知道作戰(zhàn)地點 知戰(zhàn)之日:知道作戰(zhàn)日期 千里而會戰(zhàn):行軍千里去作戰(zhàn)
譯文:因此預先知道作戰(zhàn)的地點,作戰(zhàn)的日期,就可以率領全軍行進千里去進行作戰(zhàn)。不知道作戰(zhàn)的地點,作戰(zhàn)的時期,就會出現(xiàn)左軍不能救援右軍,右軍不能救援左軍,前軍不能救援后軍,后軍不能救援前軍,而又何況距離遠的數(shù)千里,近的數(shù)里呢。
解析:虛實用兵的方法。指揮軍隊作戰(zhàn),必須預先掌握與敵人作戰(zhàn)的準確時間和地點,這樣就可以全力以赴的去達到目的,而不會有后顧之憂。如果不能準確地掌握與敵人作戰(zhàn)的時間和地點,就會陷入極大的被動,出現(xiàn)首尾難顧,顧此失彼的情況。何況軍隊距離遠的達到數(shù)千里地,而近的也可能在數(shù)里,一旦遇到危險的情況,互相之間就不能及時趕到救援的。九地篇云:所謂古之善用兵者,能使敵人前后不相及,眾寡不想持,貴賤不相救,上下不相扶。
原文:以吾度之,越人之兵雖多,亦奚益于勝敗哉?故曰:勝可為也。敵雖眾,可使無斗。
注釋: 度:推斷 越人:越國軍隊 奚:何 益:幫助 無斗:無法與我們作戰(zhàn)
譯文:以我推斷,越國的軍隊雖然人數(shù)眾多,但是對于戰(zhàn)爭的成敗又能起到什么作用呢?因此說,勝利是可以爭取的,敵人的軍隊雖然有很多,可以設法讓他們無法直接與我們作戰(zhàn)。
解析:虛實運用的意義。通過運用虛實的原則,讓敵人無法摸清我方的虛實,無法掌握我方的真實作戰(zhàn)意圖和動向,也就不能找到我軍主力與我決戰(zhàn)。就像在吳國和越國的戰(zhàn)爭中,雖然越國的軍隊很多,但最終還是戰(zhàn)敗。因此眾多的軍隊在戰(zhàn)爭中不一定能起到作用,關鍵還要看對于虛實的運用。
原文:故策之而知得失之計,作之而知動靜之理,形之而知死生之地,角之而知有余不足之處。
注釋:策:籌算 作:挑動 形:偽裝示形 角:挑戰(zhàn)
譯文:因此通過籌算,就能知道敵人計謀的優(yōu)點與缺點。通過挑動敵人,就能夠了解敵人的活動規(guī)律。通過偽裝示形于敵,就能夠了解敵人的優(yōu)劣之處。通過試探性的進攻,就能夠了解敵人的虛實情況。
解析:摸清敵方虛實的原則。只有摸清敵方的虛實,了解敵方的弱點,才能制定相應的戰(zhàn)略戰(zhàn)術,以對敵人進行避實擊虛的打擊。通過了解敵人的戰(zhàn)略布署,就能推測出敵方將帥計謀策略的得算與失算之處。通過挑動敵人,就能看出敵人是想防守還是想進攻。通過偽裝示形于敵,就能知道哪里是安全的生地,哪里是危險的死地。通過試探性的進攻,就能發(fā)現(xiàn)敵人實力的強大與薄弱之處。
原文:故形兵之極,至于無形。無形,則深間不能窺,智者不能謀。因形而錯勝于眾,眾不能知;人皆知我所以勝之形,而莫知吾所以制勝之形。故其戰(zhàn)勝不復,而應形于無窮。
注釋:形兵:軍隊偽裝示形 無形:不顯露任何蹤跡 深間:深藏在我軍內(nèi)部的間諜 知者:了解我方形蹤的人 戰(zhàn)勝不復:運用不同的方式戰(zhàn)勝敵人
譯文:因此偽裝事行到了最高境界,以至于不顯露任何形跡,看不出形跡,即使是深藏在我軍內(nèi)部的敵方間諜,也不能察覺我軍動向。即使敵人了解我軍的情況,也不能想出對策。通過偽裝試行而取戰(zhàn)勝敵人,人們都不能看出其中的奧秘,人們都知道我們?nèi)俚姆椒ǎ瑓s不知道我們是怎樣運用這些方法取勝的。因此能夠通過運用不同的方法戰(zhàn)勝敵人,不斷運用偽裝示形戰(zhàn)勝敵人,變化無窮。
解析:偽裝示形的原則。偽裝隱藏己方的軍事行動及戰(zhàn)略意圖,是保全自己實力的重要舉措。敵方摸不清我方的形蹤,就無法對我方的弱點進行攻擊。要偽裝到不顯露任何行跡,讓敵人的間諜也不能窺破,就算敵人知道我們的形蹤,也不能判斷我們的意圖。這樣打敗了敵人,敵人卻不知道因何失敗,這正是因為運用了偽裝示形的奧秘。計篇云:兵者,詭道也,故能而示之不能,用而示之不用,近而示之遠,遠而示之近。
原文;夫兵形象水,水之形,避高而趨下,兵之形,避實而擊虛。水因地而制流,兵因敵而制勝。故兵無常勢,水無常形,能因敵變化而取勝者,謂之神。故五行無常勝,四時無常位,日有短長,月有死生。
注釋:兵形:用兵的規(guī)律 兵無常式:用兵作戰(zhàn)沒有固定的方式 水無常形:流水沒有固定不變的形態(tài) 神:神妙 五行:指金木水火土 四時:指春夏秋冬四季
譯文:指揮軍隊作戰(zhàn)的規(guī)律就像水的流動一樣,流水的性質,避開高處流向低處。用兵的規(guī)律,避開敵人堅實之處,攻其虛弱之處。流水會根據(jù)地勢而決定其流向,用兵根據(jù)敵情變化而決定取勝的方法。因此用兵沒有固定不變的方式,流水沒有固定不變的形態(tài),能根據(jù)敵情變化而取勝的,就是所謂神妙了。
解析:避實擊虛的重要性。指揮軍隊作戰(zhàn)的規(guī)律和水流的規(guī)律是相同的,水的性質可以千變?nèi)f化,沒有固定的形態(tài),會根據(jù)地形地勢而決定其形態(tài)。指揮軍隊作戰(zhàn)要根據(jù)敵情的變化,而采取相應的措施,所謂的良將如良醫(yī),病萬變藥亦萬變。一成不變的刻板指揮作戰(zhàn),只會讓自己陷入被動挨打的境地。任何事物都是在不斷發(fā)展變化的,戰(zhàn)場情勢也是如此,要根據(jù)敵情的變化而不斷調整策略,讓己方處于有利的態(tài)勢。只有掌握了虛實運用的奧妙,懂得避實擊虛,根據(jù)敵情的變化而采取相對應的措施,就能使自己利于不敗之地,進而完全的戰(zhàn)勝敵人。勢篇云:兵之所加如以碾投卵者,虛實是也。