
可能很多人都把這個當故事看了,我也是,直到看到本人仍舊在便利店上班,我有點意外。
作者是日本人,長達18年都是兼職生活,每周一到周五都干著類似卻不同的工作,聽上去覺得甚是無聊,可是通過字里行間我感受到的是一個真正職業(yè)人對其工作的熱愛和尊重。能夠在正確的時間點做正確的事,刻在骨子里對便利店的熟悉感讓她能精準捉摸到客人的喜好,亦能讓亂作一團的店頃刻恢復(fù)原狀。
但是,讓人理解卻仍感難過的是,再好用的零件都是可以替代的,要知道在日本提離職一般是要提前一個月的,但是便利店在半個月內(nèi)就解決了這個問題,并且運作如初,未免令人咂舌。

說到作者辭職這件事,就不得不說源頭問題了,18年的兼職生活本來都在同一軌道,但是作為一個社會人最終還是要向正常人的標準看齊的,因為“正常的世界是非常強硬的,它會靜靜地排除掉異類。不夠正經(jīng)的人都會被處理掉”。
作者長期沒有過一份正式的工作,要是個家庭主婦倒也有個交代了,但是她沒有組建家庭,甚至沒有談過戀愛。不過她自知作為社會人還是要盡力去融入其中,聚會她都會去參加,當然也少不了匯報最近狀態(tài)環(huán)節(jié),她被問到長期兼職時的說辭總是:我身子有點弱,其他的活也干不了。大家聽到了,也就不好再深究下去了。但是父母不同,他們的關(guān)心在頻繁的電話聊天中。
為了擺脫現(xiàn)狀,她找了一前同事商量好角色扮演隱藏在家里的“男朋友”(隱藏:“我這一輩子什么都不想做。我只想一輩子,到死為止,不受任何人干涉地呼吸下去?!保?,之后的聚會上有的只是大家對不曾露面的“男朋友”的關(guān)心,對她則只有歡欣的恭喜,由于有了新的身份,大家便有了更多的話題,她好像從此成為了社會人。
眼見著局面就要往正常方向扭轉(zhuǎn),但奈何來者不善,“男朋友”欠弟媳錢,而且一時半會兒的還不全,也就是說來自父母的關(guān)心轉(zhuǎn)移到了弟媳的來電上,作者再次被動陷入無盡的嘈雜聲中。她還想著改變局面,于她的理解是生個孩子成一個真正的家,這時弟媳說了句很現(xiàn)實的話“你們身上的敗類基因,就自己留著直到壽終正寢,死的時候帶去天堂吧”,她也就打消了這個念頭。
之后作者想過要找份所謂的正經(jīng)工作,也得到了面試機會,但是在趕往面試的途中,她進到了一家便利店,她的細胞都仿佛感受到了召喚,于是再次成為了店的一部分。