激情受環(huán)境影響,潮起潮落。作者說的很到位。贊成。
[譯]野心大于自律時你該這么做(What to Do When You Have More Ambition Than Discipline)原作者:Todd Brison 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不用于任...
激情受環(huán)境影響,潮起潮落。作者說的很到位。贊成。
[譯]野心大于自律時你該這么做(What to Do When You Have More Ambition Than Discipline)原作者:Todd Brison 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不用于任...
睡覺跟工作一樣,只要全心全意的去做,我覺得都能睡的很香。翻譯的很好。
[譯]制勝人生的晚間30分鐘慣例(This 30-Minute Evening Ritual Will Help You To Kick Life In The Ass)原作者:Darius Foroux 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不用...
一定要擠出時間出來運動了。
[譯]運動對你的塑造遠不止于健身(How Exercise Shapes You, Far Beyond the Gym)原作者:Brad Stulberg 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不用...
這個話題我喜歡,目前正每天堅持鍛煉,翻譯的很好,朗讀聲音美極了,贊一下![]()
強健體魄的同時,生活質量也得以提高。??????
原作者:Brad Stulberg 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不用...
當自己做到不胡思亂想的時候,就達到了一個放空的境界,這個需要深造一下。
[譯]快停下你的胡思亂想(Stop Spending So Much Time In Your Head)原作者:Darius Foroux 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不用...
原作者:Darius Foroux 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不用...
一個父親對男人看的這么透徹,佩服,他對女兒的愛護也體現的很真切。
[譯]給女兒的一封信:關于年輕男人(A Letter to My Daughter About Young Men)原作者:Benjamin Sledge 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,...
原作者:Benjamin Sledge 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,...
從未組織自己的生活,也沒抓緊時 間干好事情,這就是我對自己前生的總結。作者寫的好,譯者譯的好,讀的也棒。
[譯]做不到這5件事說明你的生活已偏航(If You're Too Busy For These 5 Things: Your Life Is More Off-Course Than You Think)原作者:Benjamin Hardy 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不...
原作者:Benjamin Hardy 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不...
引用上篇的話:壓力產生鉆石,炙烤形成黃金。學習了。翻譯的很好。作者能翻譯些故事性的文章,應該更受歡迎。
[譯]所有人都懂但只有少數人能做到的人生準則(The Principles of Life That Everyone Knows, But Only A Few Follow)原作者:Darius Foroux 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不用...
適合多讀幾遍的好文章,從中悟出很多人生道理!選材很棒,譯者傾情朗讀這篇文章聲音甜美有韻味,非常標準,棒棒噠!
原作者:Darius Foroux 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不用...
喜歡文中簡短的故事。美好的事物確實都有代價,克服困難,最終是會從中收獲。要是能象作者那樣深刻感悟,人生就不會有太多煩惱了。
[譯]快速個人成長的殘酷真相(The Harsh Truth Of Rapid Personal Growth)原作者:Benjamin Hardy 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不...
很好的文章!??????
躺在沙發(fā)上 聆聽譯者為我們傾情朗讀的譯文 好愜意哦 非常感謝 翻譯的也很棒 收藏起來
原作者:Benjamin Hardy 文章來源:Medium 翻譯:Joyce Cheng 如果您不方便閱讀文字內容,請點擊收聽譯者為您朗讀的譯文音頻。 譯文僅供個人學習,不...