你當(dāng)像鳥兒飛向你的山

今天在得到上聽完了這本書,這是一個(gè)在美國少數(shù)派家庭出生的女孩塔拉的自傳。

雖然也是在美國,但塔拉卻是從美國文明的死角的家庭里面出來的小女孩。她從小輟學(xué),和父母生活在一個(gè)沒有文明沒有教育廢料場(chǎng)。她所有的常識(shí),只有父母給到她的極不正常的家庭和扭曲的現(xiàn)實(shí)社會(huì),已經(jīng)極端的宗教思想,所能接觸的人也就只有她的父母以及兄弟姐妹。

生活在這樣一個(gè)不可思議的家庭里,在哥哥的幫助下,塔拉居然通過自學(xué)完成了大學(xué)教育,并且考取了劍橋的歷史學(xué)博士,出版了這本自傳。中間所歷經(jīng)的磨難以及她所經(jīng)歷的自我的懷疑和折磨,這些困難確實(shí)不是我們這些常人所能想象。

因此這本書的另外一個(gè)中文標(biāo)題的翻譯,其實(shí)是想用educated,也就是“教育改變?nèi)松薄5沁@個(gè)標(biāo)題確實(shí)太過于Normal了。為什么這么說呢?在我看來,教育,其實(shí)有兩種:一種的就是知識(shí)的學(xué)習(xí);另外一種就是教育給了你一面放大鏡,能讓你更看清楚地看到外在的世界和內(nèi)在的自我,從而獲得元認(rèn)知能力,能夠以多種視角來看自己和周圍的一切。顯然,在塔拉的世界里,教育更多地是賦予了她第二種能力。

其實(shí)我在聽這本書的過程中也一直在想:獲得了這樣的一種能力,塔拉卻在這種原生家庭和重生的自己中無法獲得統(tǒng)一,而一度精神處于崩潰,極度痛苦的這樣的一個(gè)狀態(tài)。那這種教育或者這副放大鏡對(duì)她而言,究竟是福音還是詛咒呢?塔拉和原來的生活決裂,走向了另外一種人生,這究竟是福音還是詛咒的?還是說如果塔拉選擇和她的姐姐哥哥們一樣,待在原生家庭里面繼續(xù)維系和父母親們扭曲的家庭生活,至少她還能有一個(gè)統(tǒng)一的自我,不會(huì)那么痛苦。

我后來的思考的結(jié)果是:走出去,你當(dāng)像鳥兒飛向那座山,這里面既有逃離,又有救贖的意思。人對(duì)自我的認(rèn)知,需要一個(gè)統(tǒng)一,分裂,再統(tǒng)一的過程,即便這過程充滿了痛苦,但這樣才能最終完成破繭成蝶,實(shí)現(xiàn)一個(gè)華麗的蛻變。當(dāng)然,這過程中不是每個(gè)人都有那么幸運(yùn),最終能獲得一個(gè)統(tǒng)一自我。過程中的打磨確實(shí)是一個(gè)非常痛苦的過程,需要時(shí)間,勇氣,毅力,甚至于一些好運(yùn)。但最終喜悅,真實(shí)的,充滿感恩的活著是我所追求的終極目標(biāo),為此,我愿意得到這副放大鏡,不斷地提高自己的元認(rèn)知能力。

怕什么真理無窮,進(jìn)一步有進(jìn)一步的歡喜。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
【社區(qū)內(nèi)容提示】社區(qū)部分內(nèi)容疑似由AI輔助生成,瀏覽時(shí)請(qǐng)結(jié)合常識(shí)與多方信息審慎甄別。
平臺(tái)聲明:文章內(nèi)容(如有圖片或視頻亦包括在內(nèi))由作者上傳并發(fā)布,文章內(nèi)容僅代表作者本人觀點(diǎn),簡(jiǎn)書系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)服務(wù)。

相關(guān)閱讀更多精彩內(nèi)容

友情鏈接更多精彩內(nèi)容