第三篇? 埃及象形文字傳奇
28. 埃及帝國戰(zhàn)爭記憶
B.C.1570年,阿赫摩斯法老成功驅(qū)逐了外族侵略者喜克索斯人,重新統(tǒng)一了上下埃及;在其后的歲月,圖特摩斯三世法老多次發(fā)動對外擴張的戰(zhàn)爭,使埃及成為橫跨亞非大陸的軍事帝國,古埃及進入了歷史鼎盛期,史稱新王國(第18-20王朝, B.C.1570-B.C.1069年),又稱為帝國時代。
帝國時代的古埃及依靠戰(zhàn)爭開疆擴土,象形文字就是帝國的戰(zhàn)爭記憶。埃及歷史上具有劃時代意義的戰(zhàn)爭文檔,莫過于拉美西斯二世 (Ramesses II)和他的兒子梅尼普塔(Merneptah)在位時期的若干軍事文獻。
拉美西斯二世,第19王朝第3王,與第18王朝的圖特摩斯三世一起,被認為是新王國最偉大、最著名和最有權(quán)勢的法老,也常常被人稱作拉美西斯大帝。世界歷史上皇帝有萬萬千千,但真正能稱大帝的卻是寥寥無幾。在我們寫作的世界文字史里,僅有古希臘馬其頓王國亞歷山大大帝、波斯阿契美尼德王國居魯士大帝、俄羅斯帝國彼得大帝等不多的幾位堪稱大帝。

拉美西斯二世是從他的父親塞提一世手中接掌的王位。大家一定還記得,班克斯正是在塞提一世神廟發(fā)現(xiàn)的有76位法老名諱的“阿拜多斯王表”;而商博良正是從拉美西斯王名圈里突破了釋讀象形文字的難題。
早年的拉美西斯大帝熱衷于建造城市、寺廟和紀念碑。他在尼羅河三角洲建立了一座新首都皮·拉美斯城(Pi-Ramesses);在阿拜多斯、底比斯、努比亞等地大量興建神廟、葬祭廟、巖窟廟,包括建于底比斯墓地的拉美西斯神廟。在卡納克神廟,他最終完成了多柱大廳的建筑;在盧克索神廟,他建成了大柱廊、中庭和塔門,并立了兩座方尖碑。最令人驚奇的杰出建筑物是在阿布辛拜建造的拉美西斯二世巖窟廟。他在底比斯給自己準備的葬祭是法老葬祭廟中規(guī)模最大、保存最好的一座,他為王后尼斐爾泰麗也建造了一座最壯麗的陵寢。當然,對于一個好大喜功的法老來說,拉美西斯二世最鐘愛的還是在這些建筑里建造以他的臉面雕刻的巨大雕像……

有莎草紙文獻這樣描述拉美西斯二世的新首都:“法老為自己營造了棲身之地,名曰不敗帝國。它地處敘利亞與埃及之間,食物豐裕,糧谷滿倉。太陽在地平線上升起,又在疆域下落下。眾人皆離開故土在此定居?!逼ぁだ浪钩堑木喸煺吒鼰嶂缘氖聵I(yè)是開辟疆土,發(fā)動戰(zhàn)爭,新首都就是作為用來進攻敘利亞的兵力集結(jié)地和武器制造地。他在前輩的軍事遠征基礎(chǔ)上,為恢復和擴大埃及帝國領(lǐng)土,發(fā)動了無數(shù)次遠征地處小亞細亞(今土耳其)和敘利亞的赫梯王國,以及鎮(zhèn)壓上埃及努比亞人叛亂的戰(zhàn)爭。赫梯人是世界上最早使用鐵器的民族,軍事實力強勁。但在拉美西斯二世統(tǒng)治期間,埃及軍隊的總數(shù)達到 10萬人,超過了軍事強國赫梯,無愧于“萬王之王”的軍力。
在他統(tǒng)治的第8年(B.C.1269年),作為征服敘利亞戰(zhàn)役的一部分,拉美西斯大帝成功地率軍推進到達普爾城,一個戒備森嚴的赫梯人定居點,城市的內(nèi)墻和外墻均建在巖石山丘上。法老率領(lǐng)他的6個兒子,動用了騎兵和戰(zhàn)車向前推進,并在弓箭手支持下攀爬云梯攻占了該城。下面的神廟壁畫和文字形象地記錄了這場“達普爾之圍”戰(zhàn)役(Siege of Dapur)。

更早些的時候發(fā)生的拉美西斯大帝與赫梯人開打的卡迭石戰(zhàn)役(Battle of Kadesh),則是有史以來規(guī)模最大的戰(zhàn)車戰(zhàn),雙方共有5,000至6,000 輛戰(zhàn)車參與。這也是古代世界軍事史上最早有文字記載的大會戰(zhàn)。
那是B.C.1274年,拉美西斯大帝率領(lǐng)3500輛戰(zhàn)車和近4萬名戰(zhàn)士,與赫梯國王穆瓦塔爾三世爭奪軍事要塞卡迭石。戰(zhàn)斗打響后,拉美西斯被埃及軍隊抓獲的兩名赫梯間諜誤導,孤軍深入。赫梯主力立即秘密轉(zhuǎn)移至奧倫特河東岸,構(gòu)成包圍圈,將埃軍團團圍住。陷入重圍的拉美西斯在侍衛(wèi)掩護下,奮力血戰(zhàn)突圍。直到另一支埃及部隊趕到,才把他從危局中解救出來。激烈戰(zhàn)斗到夜晚,赫梯軍隊退守卡迭石要塞,雙方勢均力敵,勝負未分。

此后的16年里,雖然埃赫雙方戰(zhàn)爭延綿不斷,但規(guī)模都比較小。拉美西斯二世吸取首戰(zhàn)卡迭石輕敵冒進的教訓,改取穩(wěn)進戰(zhàn)略;赫梯軍隊則固守城堡,力避會戰(zhàn),雙方始終處于膠著狀態(tài)。這場持久戰(zhàn)究竟是如何收場的呢?最終揭開謎底的時間居然是在三千余年后的1906年,地點卻在千里之外的古赫梯首都哈圖薩(今土耳其的博阿茲卡萊)。
1906-1908 年,德國考古學家雨果·溫克勒( Hugo Winckler)教授率領(lǐng)土耳其-德國聯(lián)合考古團隊,深入土耳其境內(nèi)的博阿茲卡萊的赫梯遺址,發(fā)現(xiàn)了古老的皇家檔案館,找到10,000 塊用楔形文字書寫的泥板。泥板記錄了赫梯人的許多外交活動。

溫克勒教授在柏林大學專攻亞述學,撰寫過大量有關(guān)楔形文字的著作。可是,在他從發(fā)掘的楔形文字泥板中碰巧看到其中一塊上寫有特別的文字后,他激動地寫道:“當我一眼看到這塊保存完好的泥板,我一生的所有成就頓時化為烏有。我可能會開玩笑地稱之為‘仙女的禮物’。因為這是一件涉及古代埃及的文物——這段缺損甚多的楔形文字顯然是著名的卡迭石條約的赫梯版本,是埃赫雙方約定終止卡迭石戰(zhàn)役的和平條約……”
拉美西斯二世和繼承兄長王位的赫梯國王哈圖西利斯三世(Hattusilis III)簽署的這份和平條約,被稱為古代近東兩個大國之間最重要的官方“國際”和平條約之一,也是唯一一份雙方版本都保存下來的古代條約。它的結(jié)構(gòu)幾乎完全相同,使得兩者可以直接進行比較。條約文本的翻譯表明,這塊泥板上的文字最初是從雙方互相贈送的銀片復制而來。哈圖西利斯三世先把寫在銀板上的條約草案寄送埃及,拉美西斯二世以此為基礎(chǔ)擬定了自己的草案,同樣寫在銀板上再寄返赫梯。
正式簽署的條約,以楔形文字書寫的赫梯版本,有兩塊泥板目前陳列在伊斯坦布爾考古博物館,而第三塊則陳列在德國柏林國家博物館中,由溫克勒教授給予翻譯。以象形文字書寫的埃及版本,分別刻于底比斯的拉美西斯神廟和卡納克神廟,由埃及學之父商博良給予翻譯。該條約放大的復制品懸掛在聯(lián)合國總部,成為歷史學家所知最早的國際和平條約。


該條約鄭重宣告,埃赫雙方將永遠保持和平,并約束雙方的子孫互不侵略,互遣政治難民和罪犯,互助鎮(zhèn)壓叛亂。如果受到其他外來者的威脅,雙方都會伸出援助之手。條約的結(jié)尾是以埃及和赫梯一千個神的名義宣誓:如果條約遭到違反,背誓者將受到眾神的詛咒,將摧毀他的房屋、土地和仆人。相反,如果他們遵守誓言,將得到神靈的獎賞,讓他們健康長壽。
卡迭石條約在拉美西斯二世統(tǒng)治的第21年(B.C.1258)獲得批準,并一直有效,直到八十年后赫梯帝國崩潰。

拉美西斯二世是埃及史上統(tǒng)治年代最長的一位法老,一直活到96歲。據(jù)說他一生共有96名兒子和60名女兒,而且他本人往往比他的多數(shù)子女的壽命還要長。
B.C.1213年, 拉美西斯二世的第13個兒子梅尼普塔繼承王位,成了第19王朝第4王。有趣的是,梅尼普塔繼位時已經(jīng)70歲,他能夠上位的原因是因為他的哥哥都已經(jīng)去世。他55歲才正式成為太子,在其父生命的最后12年一直擔任攝政王,直到父親去世才得以登基,業(yè)已垂垂老矣。

梅尼普塔將埃及行政中心從他父親的首都皮?拉美斯城遷回孟菲斯,并重新打造了一座王宮。登基之后,他也不得不進行數(shù)次軍事行動。在他統(tǒng)治的第5年,利比亞人在來自愛琴海的“海上民族”幫助下,從西方威脅進攻埃及。根據(jù)現(xiàn)在的考古學發(fā)現(xiàn),當時所謂海上民族很可能是從希臘邁錫尼半島移民過來的腓力斯丁人,是為數(shù)不多的神秘種族之一。他們占領(lǐng)了地中海沿岸的一個地區(qū),大致相當于現(xiàn)在的加沙地帶,"巴勒斯坦"地名的原意就是"腓力斯丁人的土地"。在尼羅河三角洲西部邊緣的佩雷爾市 (Perire) ,梅尼普塔法老指揮了一場與利比亞人和海上民族聯(lián)合部隊的戰(zhàn)斗,經(jīng)過6 小時鏖戰(zhàn)取得了勝利。
1828年,考古學家在卡納克神廟發(fā)現(xiàn)了一塊用象形文字書寫的長碑文記錄了這場戰(zhàn)役,被稱為“偉大的卡納克銘文”。79 行文字的銘文(目前已經(jīng)遺失了大約三分之一的內(nèi)容),展示了國王的征戰(zhàn)以及最終帶著戰(zhàn)利品和俘虜歸來的情景。有考古學者認為,這是“著名的埃及學標準文本之一,并且一直是多年來學者們最渴望得到的作品”,因為它是埃及現(xiàn)存最長的連續(xù)不間斷的文字。

卡納克銘文寫道,國王陛下對他們的報告感到憤怒,就像一頭獅子一樣。他聚集了宮廷人員,并發(fā)表了激動人心的演講。在記錄弓箭手出征情況時,銘文又寫道:阿蒙神作為盾牌與他們同在。六個小時后,幸存的敵人扔下武器,拋下行李和家眷逃命。國王說他打敗了入侵者,殺死了6,000名士兵并俘虜了9,000名俘虜。為了準確統(tǒng)計人數(shù),他割取了所有未受割禮的敵人的陰莖,以及所有受過割禮的人的手,這一事實使人懷疑海上來的敵人就是希臘人,因為只有希臘人才不行割禮。

梅尼普塔法老更著名的一篇戰(zhàn)爭文獻記錄在“梅尼普塔石碑”上,這塊石碑廣為人知的名稱叫“以色列石碑”。石碑于1896 年由科學考古之父皮特里在底比斯發(fā)現(xiàn),現(xiàn)藏于開羅埃及博物館內(nèi)。皮特里自己也說過,以色列石碑是他這輩子最著名的發(fā)現(xiàn)。
以色列石碑是一塊黑色花崗巖板,高3米多,銘文說它是梅尼普塔在位第5年時雕刻的。石碑的大部分文字都是在頌揚梅尼普塔戰(zhàn)勝來自利比亞的敵人及其海上盟友,但最后兩行提到了在迦南的一場戰(zhàn)役,梅尼普塔說他在那里也擊敗了敵人的進攻(迦南當時是埃及帝國的一部分)。

皮特里請考古團隊中的德國語言學家威廉·斯皮格伯格(Spiegelberg)翻譯銘文。斯皮格伯格對結(jié)尾處的一個符號感到困惑,那是梅尼普塔勝利擊敗的某個民族或部落的符號(I.si.ri.ar)。皮特里很快建議說,它應(yīng)該譯作“以色列”。斯皮格伯格也認可這個譯法是正確的。在那一天的晚餐上,意識到這一發(fā)現(xiàn)重要性的皮特里說:“這塊石碑將比我發(fā)現(xiàn)的任何其他石碑更廣為人知?!碑斶@個消息傳到英國時,石碑的發(fā)現(xiàn)成了報紙的頭條新聞,被認為是歷史上第一次在圣經(jīng)之外提及以色列,真實地提供了古代歷史的信息。

以色列石碑的銘文,讀起來就像是一首詩:
? ? 王子們俯首稱臣,乞求停戰(zhàn);
? ? 敵人無人敢抬起頭。
? ? 荒涼留給了利比亞(Tjehenu);
? ? 哈地平靜了;
? ? 迦南(Canaan)受到各種災禍擄掠;
? ? 亞實基倫被攻陷;
? ? 基色也被攻陷;
? ? 蕩平了雅羅安;
? ? 以色列(Israel)滿目瘡痍,它的種子不復存在;
? ? 哈魯因埃及的緣故成了寡婦。
? ? 所有的土地都被平定,
? ? 每個不安分的人都被束縛住。

其中,最重要的一句是:“以色列(外國人)滿目瘡痍,它的種子不復存在”。指代以色列的象形字符使用了投擲棒符號,加上坐著的男人和女人(代表“外國”的限定詞符號),“人”用三個垂直線符號表示(復數(shù)標記)。